Carola - Närmare, Gud, till dig - перевод текста песни на немецкий

Närmare, Gud, till dig - Carolaперевод на немецкий




Närmare, Gud, till dig
Näher, mein Gott, zu dir
Närmare Gud, till dig
Näher, mein Gott, zu dir,
Närmare dig!
Näher zu dir!
Om det än blir ett kors som lyfter mig
Und sei es auch ein Kreuz, das mich erhebt,
Sjunger jag innerlig:
So sing ich andachtsvoll:
Närmare Gud, till dig
Näher, mein Gott, zu dir,
Närmare Gud, till dig
Näher, mein Gott, zu dir,
Närmare dig!
Näher zu dir!
Döljer för pilgrim trött solen sitt sken
Verbirgt dem Pilger müd die Sonne ihren Schein,
Blir än min huvudgärd hårdaste sten
Wird auch mein Kissen nur ein harter Stein,
Skall jag dock drömma mig
Träum ich im Dunkeln hier:
Närmare Gud, till dig
Näher, mein Gott, zu dir,
Närmare Gud, till dig
Näher, mein Gott, zu dir,
Närmare dig!
Näher zu dir!
Där skall all nåd du gav för min syn
Dort seh ich alle Gnad, die du mir gabst,
Såsom en stege, rest upp emot skyn
Wie eine Leiter, aufgestellt zum Himmel,
Änglar där vinkar mig
Wo Engel winken mir:
Närmare Gud, till dig
Näher, mein Gott, zu dir,
Närmare Gud, till dig
Näher, mein Gott, zu dir,
Närmare dig!
Näher zu dir!
Vaknad jag reser glad stenen hård
Erwacht, errichte ich froh den harten Stein
Såsom mitt betel upp, minnet till vård
Als mein Bethel auf, zur Erinnerung,
Natten ju förde mig
Denn die Nacht brachte mich
Närmare Gud, till dig
Näher, mein Gott, zu dir,
Närmare Gud, till dig
Näher, mein Gott, zu dir,
Närmare dig!
Näher zu dir!
Sist, när jag ställa får uppåt min färd
Zuletzt, wenn aufwärts ich die Reise lenken darf
Och jag har bakom mig mig jordelivets värld
Und hinter mir die Welt des Erdenlebens liegt,
Viskar det åt mig:
So flüstert's mir doch zu:
Närmare Gud, till dig
Näher, mein Gott, zu dir,
Närmare Gud, till dig
Näher, mein Gott, zu dir,
Närmare dig!
Näher zu dir!





Авторы: lowell mason, emanuel linderholm, sarah fuller adams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.