Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Betlehem, du lilla stad
O Bethlehem, du kleine Stadt
Join
to
the
world
Freue
dich,
Welt!
O
betlehem
du
lilla
stad,
hur
tyst
du
ligger
där
O
Bethlehem,
du
kleine
Stadt,
wie
still
du
liegst
da,
Försänkt
i
ljud
på
drömlössömn,
när
skaparundrer
sker
Versunken
in
den
Klang
traumlosen
Schlafs,
wenn
Schöpferwunder
geschehen.
En
stjärna
tänds
o
mörkret
tar
över
den
ej
makt
Ein
Stern
wird
entzündet,
und
die
Dunkelheit
gewinnt
darüber
keine
Macht,
O
alla
släktens
hopp
o
tro,
stämt
möte
denna
natt
O
aller
Geschlechter
Hoffnung
und
Glaube,
haben
sich
getroffen
in
dieser
Nacht.
Join
to
the
world
Freue
dich,
Welt!
Så
stilla
o
så
oförmärkt,
blir
oss
guds
gåva
räckt
So
still
und
so
unbemerkt
wird
uns
Gottes
Gabe
gereicht,
O
himlen
kom
till
jorden
ner,
när
ingen
väntat
de
Und
der
Himmel
kam
zur
Erde
nieder,
als
niemand
es
erwartet
hat.
Vi
kan
ej
höra
stegen
han
nalkas
oss
ändå
Wir
können
seine
Schritte
nicht
hören,
er
naht
sich
uns
dennoch,
O
plötsligt
som
en
okänd
står
han
Und
plötzlich
wie
ein
Unbekannter
steht
er
Mitt
ibland
oss
här
Mitten
unter
uns
hier.
Join
to
the
world
Freue
dich,
Welt!
Du
barn
av
betlehem
vi
ber,
ger
våra
ögon
ljus
Du
Kind
von
Bethlehem,
wir
bitten,
gib
unseren
Augen
Licht,
O
renar
hjärtat
att
vi
kan
Und
reinige
das
Herz,
damit
wir
können
Med
dig
bli
barn
hos
gud
Mit
dir
Kinder
bei
Gott
werden.
Nu
sjunger
änglaskaror
guds
lugn
Nun
singen
Engelscharen
Gottes
Frieden,
O
vi
med
den
Und
wir
mit
ihm.
O
kom
till
oss
med
hos
oss
kvar
guds
son
emanuel
O
komm
zu
uns,
bleib
bei
uns,
Gottes
Sohn
Immanuel.
Join
to
the
world
Freue
dich,
Welt!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anders Frostenson, Traditional From England
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.