Carole Fredericks feat. Jean-Jacques Goldman & Michael Jones - Je l'aime aussi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carole Fredericks feat. Jean-Jacques Goldman & Michael Jones - Je l'aime aussi




On devrait pas croiser dans les rues
Мы не должны пересекаться на улицах.
Les beaux regards des belles inconnues
Красивые взгляды незнакомых красавиц
Surtout ne plus entendre les voix
Тем более не слышать голоса
De ces sirènes aux parfums hors la loi
От этих сирен с запредельными ароматами
J'ai pas tué, pas nié, pas volé
Я не убивал, не отрицал, не воровал.
Pas même réussi à regretter
Даже не удалось пожалеть
Quand j'suis contre elle, c'est pas contre toi
Когда я против нее, это не против тебя.
Et quand on aime, d'abord, on n'compte pas
А когда любишь, то, во-первых, не считаешь
On pardonne un jour tous les faits de guerre
Мы когда-нибудь прощаем все факты войны
On n'oublie guère les effets de l'amour
Мы почти не забываем о последствиях любви
Banale histoire anormale, amorale
Банальная ненормальная история, аморальная
Illégal écart entre bien et mal
Незаконный разрыв между добром и злом
Belle et blasphème la même nouvelle
Красивая и богохульная та же новость
Primo je t'aime, t'aime
Primo я люблю тебя, люблю тебя
Mais qu'y puis-je si j'l'aime aussi?
Но что я могу сделать, если я тоже люблю его?
On n'aura jamais de train pour l'amour
У нас никогда не будет поезда для любви
Jamais d'horaires, de rails, sans détours,
Никогда расписаний, рельсов, обходов без,
La vie, j'l'aime aussi
Жизнь я тоже люблю
Et Rome sermonne et clochers carillonnent
И Рим гремит и колокола перезвонят
Y en a pourtant tant qui n'aiment personne
Но есть так много людей, которые никого не любят.
Si l'homme occidental est monogame
Если западный человек моногамен
Sait-on si l'amour l'est aussi?
Известно ли нам, что любовь тоже есть?
Pas loin d'ici, à quelques kilomètres
Недалеко отсюда, в нескольких километрах
L'on dit que le "game est poly"
Говорят, что " игра Поли"
Jules et Jim et Jeux interdits
Джулс и Джим и запрещенные игры
Quand les musiques en trio sont jolies
Когда музыка в трио хороша
Dites-moi qui, qui mérite ici
Скажите мне, кто, кто заслуживает здесь
L'exclusivité de toute une vie?
Исключительность всей жизни?
Banale histoire anormale, amorale
Банальная ненормальная история, аморальная
Illégal écart entre bien et mal
Незаконный разрыв между добром и злом
Belle et blasphème la même nouvelle
Красивая и богохульная та же новость
Primo je t'aime, t'aime
Primo я люблю тебя, люблю тебя
Mais qu'y puis-je si j'l'aime aussi
Но что я могу сделать, если я тоже люблю его
On n'aura jamais de train pour l'amour
У нас никогда не будет поезда для любви
Jamais d'horaires, de rails sans détours,
Никогда расписаний, рельсов без объездов,
La vie, j'l'aime aussi
Жизнь я тоже люблю
Et Rome sermonne et clochers carillonnent
И Рим гремит и колокола перезвонят
Y en a pourtant tant qui n'aime personne
Но есть так много людей, которые никого не любят.
La vie, j'l'aime aussi
Жизнь я тоже люблю
Dans les marées basses du manque d'amour
В низменных приливах недостатка любви
Bénis les vivants même à double tour d'envie
Благослови живых даже в двойном круге зависти
J'l'aime aussi
Я тоже люблю его
et quand, à qui, de quoi s'excuser
Где и когда, кому, за что извиняться
Y en a tant qui haïssent à volonté
Многие ненавидят в воли





Авторы: Jean-jacques Goldman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.