Текст и перевод песни Carole King - It's Too Late (Live at The Montreux Jazz Festival 1973)
Stayed
in
bed
all
morning
just
to
pass
the
time
Я
пролежал
в
постели
все
утро,
просто
чтобы
скоротать
время.
There's
something
wrong
here,
there
can
be
no
denyin'
Здесь
что-то
не
так,
этого
нельзя
отрицать.
One
of
us
is
changin'
or
maybe
we've
just
stopped
tryin'
Один
из
нас
меняется,
или,
может
быть,
мы
просто
перестали
пытаться.
And
it's
too
late
baby
now,
it's
too
late
И
теперь
уже
слишком
поздно,
детка,
слишком
поздно.
Though
we
really
did
try
to
make
it
Хотя
мы
действительно
пытались
сделать
это.
Something
inside
has
died
and
I
can't
hide
Что-то
внутри
умерло,
и
я
не
могу
спрятаться.
And
I
just
can't
fake
it,
oh,
no,
no,
no,
no
И
я
просто
не
могу
притворяться,
о,
Нет,
нет,
нет,
нет.
It
used
to
be
so
easy
livin'
here
with
you
Раньше
было
так
легко
жить
здесь
с
тобой.
You
were
light
and
breezy
and
I
knew
just
what
to
do
Ты
была
легка
и
легка,
и
я
знал,
что
делать.
Now,
you
look
so
unhappy
and
I
feel
like
a
fool
Теперь
ты
выглядишь
такой
несчастной,
и
я
чувствую
себя
дурой.
And
it's
too
late,
baby
now
it's
too
late
И
уже
слишком
поздно,
детка,
теперь
уже
слишком
поздно.
Though
we
really
did
try
to
make
it
Хотя
мы
действительно
пытались
сделать
это.
Somethin'
inside
has
died
and
I
can't
hide
Что-то
внутри
меня
умерло,
и
я
не
могу
спрятаться.
And
I
just
can't
fake
it,
oh,
no,
no,
no,
no...
И
я
просто
не
могу
притворяться,
о,
Нет,
нет,
нет,
нет...
There'll
be
good
times
again
for
me
and
you
Для
нас
с
тобой
снова
настанут
хорошие
времена.
But
we
just
can't
stay
together,
don't
you
feel
it,
too?
Но
мы
просто
не
можем
оставаться
вместе,
разве
ты
не
чувствуешь
этого?
Still,
I'm
glad
for
what
we
had
and
how
I
once
loved
you
И
все
же
я
рад
тому,
что
у
нас
было,
и
тому,
как
я
когда-то
любил
тебя.
But
it's
too
late,
baby
now
it's
too
late
Но
уже
слишком
поздно,
детка,
теперь
уже
слишком
поздно.
Though
we
really
did
try
to
make
it
Хотя
мы
действительно
пытались
сделать
это.
Somethin'
inside
has
died
and
I
can't
hide
Что-то
внутри
меня
умерло,
и
я
не
могу
спрятаться.
And
I
just
can't
fake
it,
oh,
no,
no,
no,
no,
no
И
я
просто
не
могу
притворяться,
о,
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
It's
too
late,
baby,
it's
too
late,
oh
now,
darling
Слишком
поздно,
детка,
слишком
поздно,
о,
теперь,
дорогая.
It's
too
late
Слишком
поздно.
Over
here
at
the
piano
is
Clarence
McDonald,
Clarence
За
пианино
сидит
Кларенс
Макдональд,
Кларенс.
On
the
electric
bass,
Charles
Larkin
На
электрическом
Басу-Чарльз
Ларкин.
On
the
drums,
Harvey
Mason
На
барабанах-Харви
Мейсон.
On
tumbas,
and
bongos
and
other
percussions,
Miss
Bobby
Hall
На
тумбах,
Бонго
и
других
ударных,
Мисс
Бобби
Холл.
And
on
the
guitar,
Mr.
David
Tinwalking
А
на
гитаре-мистер
Дэвид
Тинуокинг.
I
tell
ya,
I
wouldn't
wanna
follow
him
Говорю
тебе,
я
бы
не
хотела
следовать
за
ним.
Alright,
we'd
like
to
do
some
songs
from
our
new
album,
Fantasy
Хорошо,
мы
хотели
бы
записать
несколько
песен
с
нашего
нового
альбома
"фантазия".
Our
new
album...
Does
that
mean
Royal?
Наш
новый
альбом...
это
значит
"Королевский"?
It
is,
however,
we
hope
you
enjoy
Тем
не
менее,
мы
надеемся,
что
вам
понравится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.