Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smackwater Jack
Шакалий Джек
Now,
Smackwater
Jack
Итак,
Смакуотер
Джек
He
bought
a
shotgun
Он
купил
дробовик
'Cause
he
was
in
the
mood
Потому
что
он
был
в
настроении
For
a
little
confrontation
Для
небольшого
противостояния
He
just
a-let
it
all
hang
loose
Он
просто
позволил
всему
этому
повиснуть
He
didn't
think
about
the
noose
Он
не
думал
о
петле
He
couldn't
take
no
more
abuse
Он
больше
не
мог
терпеть
оскорбления
So
he
shot
down
the
congregation
Поэтому
он
сбил
собрание
You
can't
talk
to
a
man
Вы
не
можете
говорить
с
мужчиной
With
a
shotgun
in
his
hand
(shotgun)
С
дробовиком
в
руке
(дробовик)
Now,
Big
Jim
the
chief
Теперь,
Большой
Джим
вождь
Stood
for
law
and
order
Выступал
за
закон
и
порядок
He
called
for
the
guard
to
come
Он
призвал
охрану
прийти
And
surround
the
border
И
окружить
границу
Now,
from
his
bulldog
mouth
Теперь
из
его
рта
бульдога
As
he
led
the
posse
south
Когда
он
вел
отряд
на
юг
Came
the
cry,
"We
got
to
ride
Пришел
крик:
Мы
должны
ехать
To
clean
up
the
streets
Чтобы
очистить
улицы
For
our
wives
and
our
daughters"
(oh,
no,
no)
Для
наших
жен
и
наших
дочерей
(о,
нет,
нет)
You
can't
talk
to
a
man
Вы
не
можете
говорить
с
мужчиной
When
he
don't
wanna
understand
Когда
он
не
хочет
понимать
No,
no,
no,
no,
no
Нет-нет-нет-нет-нет
The
account
of
the
capture
Счет
за
захват
Wasn't
in
the
papers
Не
было
в
газетах
But
you
know
they
hanged
ol'
Smack
right
then
Но
вы
знаете,
что
они
повесили
старого
Смака
прямо
тогда
Instead
of
later
Вместо
того,
чтобы
позже
You
know,
the
people
were
quite
pleased
Вы
знаете,
люди
были
очень
довольны
'Cause
the
outlaw
had
been
seized
Потому
что
преступник
был
схвачен
And
on
the
whole,
it
was
a
very
good
year
И
в
целом
это
был
очень
хороший
год
For
the
undertaker
Для
гробовщика
You
know,
you
know,
you
can't
talk
to
a
man
Вы
знаете,
вы
знаете,
вы
не
можете
говорить
с
мужчиной
With
a
shotgun
in
his
hand
С
дробовиком
в
руке
A
shotgun
in
his
hand
(Smackwater
Jack,
yeah)
Дробовик
в
руке
(Смакуотер
Джек,
да)
Smackwater
Jack
bought
a
shotgun
Smackwater
Джек
купил
дробовик
Yeah,
Smackwater
Jack
bought
a
shotgun
Да,
Smackwater
Jack
купил
дробовик
Oh,
Smackwater
Jack,
yeah
(Smackwater
Jack,
yeah)
О,
Смакуотер
Джек,
да
(Смакуотер
Джек,
да)
Talkin'
'bout
Smackwater
Jack,
yeah
(ooh,
and
a
shotgun)
Разговор
о
Smackwater
Jack,
да
(ох,
и
дробовик)
Talkin'
'bout
a-Smackwater
Jack,
oh
Talkin
" насчет
Smackwater
Jack,
о
Talkin'
'bout
Jack
and
his
shotgun
Разговор
о
Джеке
и
его
ружье
Talkin'
'bout
Smack
Talkin
" насчет
Smack
Talkin'
'bout
Jack
Разговор
о
Джеке
Smackwater
Jack,
yeah
Smackwater
Джек,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: King Carole, Goffin Gerald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.