Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Gentle Me
Ты Успокаиваешь Меня
When
tempers
flare
to
flame
Когда
страсти
вспыхивают
пламенем
When
no
one
cares
to
listen
Когда
никто
не
хочет
слушать
While
I'm
tryin'
to
explain
Пока
я
пытаюсь
объяснить
You
see
the
anger
rise
in
me
Ты
видишь,
как
во
мне
поднимается
гнев
And
you
calm
me
down
again
И
ты
снова
успокаиваешь
меня
Like
the
first
spring
lilac
rain,
you
gentle
me
Как
первый
весенний
сиреневый
дождь,
ты
нежна
меня
Like
innocence
regained,
you
gentle
me
Словно
обретенная
невинность,
ты
ласкаешь
меня.
And
the
feeling
that
remains
grows
И
чувство,
которое
остается,
растет
Stronger
by
degree
Сильнее
по
степени
When
you're
gentle
to
me
Когда
ты
нежен
со
мной
When
rumor
comes
to
call
Когда
слухи
доходят
до
звонка
Suspicion's
taking
over
Подозрение
берет
верх
And
I'm
back
against
the
wall
И
я
спиной
к
стене
You
just
smile
assuringly
Ты
только
улыбнись
уверенно
And
my
defenses
fall
И
моя
защита
падает
Like
the
first
spring
lilac
rain,
you
gentle
me
Как
первый
весенний
сиреневый
дождь,
ты
нежна
меня
Like
innocence
regained,
you
gentle
me
Словно
обретенная
невинность,
ты
ласкаешь
меня.
And
the
feeling
that
remains
grows
И
чувство,
которое
остается,
растет
Stronger
by
degree
Сильнее
по
степени
When
you're
gentle
to
me
Когда
ты
нежен
со
мной
When
life
seems
so
relentless,
you
gentle
me
Когда
жизнь
кажется
такой
безжалостной,
ты
нежно
меня
When
my
striving
seems
so
senseless,
you
gentle
me
Когда
мои
стремления
кажутся
такими
бессмысленными,
ты
ласкаешь
меня
You
lift
my
spirits,
I
get
higher
by
degree
Ты
поднимаешь
мне
настроение,
я
становлюсь
выше
по
ступеням
When
you're
gentle
to
me
Когда
ты
нежен
со
мной
When
tension's
taking
shape
Когда
напряжение
обретает
форму
When
I
feel
the
pressure
building
and
Когда
я
чувствую
нарастающее
давление
и
It's
just
too
much
to
take
Это
слишком
много,
чтобы
принять
You
touch
the
anxious
need
in
me
Ты
касаешься
тревожной
потребности
во
мне.
With
love
for
lovings
sake
С
любовью
ради
любви
Like
the
first
spring
lilac
rain,
you
gentle
me
Как
первый
весенний
сиреневый
дождь,
ты
нежна
меня
Like
innocence
regained,
you
gentle
me
Словно
обретенная
невинность,
ты
ласкаешь
меня.
You
gentle
me
ты
нежно
меня
Oh,
you
gentle
me
О,
ты
нежный
меня
You
gentle
me
ты
нежно
меня
Oh,
you
gentle
me
О,
ты
нежный
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Palmer, Carole King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.