Текст и перевод песни Carole King - You've Got a Friend (Reprise) [with the Cast of Beautiful: The Carole King Musical] (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you're
down
and
troubled
Когда
ты
подавлен
и
встревожен.
And
you
need
some
love
and
care
И
тебе
нужна
любовь
и
забота.
And
nothing,
nothing
is
going
right
И
ничего,
ничего
не
происходит
правильно.
Close
your
eyes
and
think
of
me
Закрой
глаза
и
подумай
обо
мне.
And
soon
I
will
be
there
И
скоро
я
буду
там.
To
brighten
up
even
your
darkest
night
Скрасить
даже
самую
темную
ночь.
You
just
call
out
my
name
Ты
просто
выкрикиваешь
мое
имя.
And
you
know
wherever
I
am
И
ты
знаешь,
где
бы
я
ни
был.
I'll
come
running
Я
прибежу.
To
see
you
again
Чтобы
увидеть
тебя
снова.
Winter,
spring,
summer,
or
fall
Зима,
весна,
лето
или
осень.
All
you
have
to
do
is
call
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
позвонить.
And
I'll
be
there
И
я
буду
рядом.
You've
got
a
friend
У
тебя
есть
друг.
If
the
sky
above
you
Если
небо
над
тобой
...
Grows
dark
and
full
of
clouds
Темнеет
и
полон
облаков.
And
that
old
north
wind
begins
to
blow
И
начинает
дуть
старый
северный
ветер.
Keep
your
head
together
Держи
голову
вместе.
And
call
my
name
out
loud
И
произнеси
мое
имя
вслух.
Soon,
you'll
hear
me
knocking
at
your
door
Скоро
ты
услышишь,
как
я
стучусь
в
твою
дверь.
You
just
call
out
my
name
Ты
просто
выкрикиваешь
мое
имя.
And
you
know
wherever
I
am
И
ты
знаешь,
где
бы
я
ни
был.
I'll
come
running,
running,
yeah,
yeah
Я
буду
бежать,
бежать,
да,
да,
To
see
you
again
чтобы
увидеть
тебя
снова.
Winter,
spring,
summer,
or
fall
Зима,
весна,
лето
или
осень.
All
you
have
to
do
is
call
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
позвонить.
And
I'll
be
there,
yes
I
will
И
я
буду
там,
да,
я
буду.
Now
ain't
it
good
to
know
that
you've
got
a
friend
Разве
не
здорово
знать,
что
у
тебя
есть
друг?
When
people
can
be
so
cold?
Когда
люди
могут
быть
такими
холодными?
They'll
hurt
you,
yes
and
desert
you
Они
причинят
тебе
боль,
да,
и
покинут
тебя.
And
take
your
soul
if
you
let
them
И
забери
свою
душу,
если
позволишь.
Oh,
but
don't
you
let
them
О,
но
не
позволяй
им
...
You
just
call
out
my
name
Ты
просто
выкрикиваешь
мое
имя.
And
you
know
wherever
I
am
И
ты
знаешь,
где
бы
я
ни
был.
I'll
come
running,
running,
yeah,
yeah
Я
буду
бежать,
бежать,
да,
да,
To
see
you
again
чтобы
увидеть
тебя
снова.
Winter,
spring,
summer,
or
fall
Зима,
весна,
лето
или
осень.
All
you
have
to
do
is
call
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
позвонить.
And
I'll
be
there,
yes
I
will
И
я
буду
там,
да,
я
буду.
You've
got
a
friend
У
тебя
есть
друг.
You've
got
a
friend
У
тебя
есть
друг.
Ain't
it
good
to
know
you've
got
a
friend
Разве
не
здорово
знать,
что
у
тебя
есть
друг?
Ain't
it
good
to
know
Разве
это
не
здорово-знать?
Ain't
it
good
to
know
Разве
это
не
здорово-знать?
Ain't
it
good
to
know
Разве
это
не
здорово-знать?
You've
got
a
friend
У
тебя
есть
друг.
Oh
yeah,
now
О,
да,
сейчас
...
Well
you've
got
a
friend,
yeah
baby
У
тебя
есть
друг,
да,
детка.
Well
you've
got
a
friend,
oh
yeah
Что
ж,
у
тебя
есть
друг,
о
да.
You've
got
a
friend
У
тебя
есть
друг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carole King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.