Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أول
مرة
في
حياتي
بعيش
حياتي
أنا
من
جديد
Впервые
в
жизни
я
живу
своей
жизнью
заново
وبشوف
قمر
الليلة
دي
واقف
قصادي
ومش
بعيد
И
вижу
луну
этой
ночью,
стоящую
передо
мной,
не
вдалеке
معرفش
جرالي
إيه،
أنا
بحلم
ولا
إيه؟
Не
знаю,
что
со
мной
происходит,
я
мечтаю
или
что?
واليوم
ده
حلو
ليه،
ليه
ليه
ليه
ليه
وكأنه
عيد؟
И
почему
этот
день
такой
прекрасный,
почему,
почему,
почему,
словно
праздник?
معرفش
جرالي
إيه،
أنا
بحلم
ولا
إيه؟
Не
знаю,
что
со
мной
происходит,
я
мечтаю
или
что?
واليوم
ده
حلو
ليه،
ليه
ليه
ليه
ليه
وكأنه
عيد؟
И
почему
этот
день
такой
прекрасный,
почему,
почему,
почему,
словно
праздник?
ده
عمري
النهارده
بس
إتولد
عمري
(إتولد
عمري)
Сегодня
родился
мой
новый
возраст
(родился
мой
новый
возраст)
وأنا
حبيت
السهر
علشان
بشوف
قمري
(آه
بشوف
قمري)
И
я
люблю
проводить
вечера,
потому
что
вижу
твою
луну
(ах,
вижу
твою
луну)
يا
ليلي
ده
عمري
النهارده
بس
إتولد
عمري
(إتولد
عمري)
О,
ночь
моя,
сегодня
родился
мой
новый
возраст
(родился
мой
новый
возраст)
وأنا
حبيت
السهر
علشان
بشوف
قمري
(آه
بشوف
قمري)
И
я
люблю
проводить
вечера,
потому
что
вижу
твою
луну
(ах,
вижу
твою
луну)
ياما
ليالي
ياما
О,
сколько
ночей,
сколько
وإنت
مش
معايا
(أنا
كنت
بحلم
بيك
معايا)
И
тебя
не
было
со
мной
(я
мечтала,
чтобы
ты
был
со
мной)
دلوقتي
وإنت
هنا
معايا
هحتاج
لإيه
وإنت
هنا؟
Теперь,
когда
ты
здесь,
со
мной,
зачем
мне
еще
что-то,
когда
ты
здесь?
ياما
ليالي
ياما
О,
сколько
ночей,
сколько
كان
شوقي
يناديلك
وأنا
قلبي
سهران
ويا
ليلك
Моя
тоска
звала
тебя,
а
мое
сердце
бодрствовало
вместе
с
твоей
ночью
أبعت
عيوني
تشتكيلك
من
يوم
سهرنا
وبعدنا
Я
отправляю
свои
глаза,
чтобы
пожаловаться
тебе
на
ночь,
проведенную
без
тебя,
и
нашу
разлуку
ياما
ليالي
ياما
О,
сколько
ночей,
сколько
ده
عمري
النهارده
بس
إتولد
عمري
(إتولد
عمري)
Сегодня
родился
мой
новый
возраст
(родился
мой
новый
возраст)
وانا
حبيت
السهر
علشان
بشوف
قمري
(آه
بشوف
قمري)
И
я
люблю
проводить
вечера,
потому
что
вижу
твою
луну
(ах,
вижу
твою
луну)
ياما
ليالي
ياما
О,
сколько
ночей,
сколько
بوعد
قلبك
حبيبي
أنا
من
البداية
على
الأمان
Я
обещаю
своему
сердцу,
любимый,
что
с
самого
начала
ты
будешь
в
безопасности
وتكون
على
طول
معايا
ومع
هوايا
على
الزمان
И
ты
будешь
всегда
со
мной
и
с
моим
дыханием
на
протяжении
всего
времени
من
غير
عذاب
وآه
هنعيش
أجمل
حياة
Без
мучений
и
ах,
мы
будем
жить
самой
прекрасной
жизнью
والجرح
ماربينا
لا،
لا
لا
لا
لا
لا
ده
مالوش
مكان
И
рана
не
будет
болеть,
нет,
нет,
нет,
нет,
у
нее
нет
места
ده
عمري
النهارده
بس
إتولد
عمري
(إتولد
عمري)
Сегодня
родился
мой
новый
возраст
(родился
мой
новый
возраст)
وانا
حبيت
السهر
علشان
بشوف
قمري
(آه
بشوف
قمري)
И
я
люблю
проводить
вечера,
потому
что
вижу
твою
луну
(ах,
вижу
твою
луну)
ياما
ليالي
ياما
О,
сколько
ночей,
сколько
ياما
ليالي
ياما
О,
сколько
ночей,
сколько
ياما
ليالي
ياما
О,
сколько
ночей,
сколько
وإنت
مش
معايا
(أنا
كنت
بحلم
بيك
معايا)
И
тебя
не
было
со
мной
(я
мечтала,
чтобы
ты
был
со
мной)
دلوقتي
وإنت
هنا
معايا
هحتاج
لإيه
وإنت
هنا؟
Теперь,
когда
ты
здесь,
со
мной,
зачем
мне
еще
что-то,
когда
ты
здесь?
ياما
ليالي
ياما
О,
сколько
ночей,
сколько
كان
شوقي
يناديلك
وأنا
قلبي
سهران
ويا
ليلك
Моя
тоска
звала
тебя,
а
мое
сердце
бодрствовало
вместе
с
твоей
ночью
وأبعن
عيوني
تشتكيلك
من
يوم
سهرنا
وبعدنا
И
я
посылаю
свои
глаза,
чтобы
пожаловаться
тебе
на
ночь,
проведенную
без
тебя,
и
нашу
разлуку
ياما
ليالي
ياما
О,
сколько
ночей,
сколько
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: carole samaha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.