Carole Shelley feat. Idina Menzel - The Wizard and I - перевод текста песни на немецкий

The Wizard and I - Idina Menzel перевод на немецкий




The Wizard and I
Der Zauberer und ich
Oh, Miss Elphaba
Oh, Miss Elphaba,
Many years I have waited
Viele Jahre habe ich gewartet,
For a gift like yours to appear
dass eine Gabe wie Ihre erscheint.
Why, I predict the Wizard could make you his magic grand vizier!
Ich sage voraus, der Zauberer könnte Sie zu seiner magischen Großwesirin machen!
My Dear, my dear
Meine Liebe, meine Liebe,
I'll write at once to the Wizard
ich werde sofort an den Zauberer schreiben,
Tell him of you in advance
ihm von Ihnen im Voraus berichten.
With a talent like yours, dear, there is a definish chance
Mit einem Talent wie Ihrem, meine Liebe, gibt es eine definitive Chance,
If you work as you should
dass wenn Sie arbeiten, wie Sie sollten,
You'll be making good
Sie es schaffen werden.
Did that really just happen?
Ist das wirklich gerade passiert?
Have I actually understood?
Habe ich das tatsächlich verstanden?
This weird quirk I've tried
Diese seltsame Eigenart, die ich versuchte,
To suppress or hide
zu unterdrücken oder zu verbergen,
Is a talent that could
ist ein Talent, das mir helfen könnte,
Help me meet the wizard
den Zauberer zu treffen?
If I make good
Wenn ich es schaffe,
So I'll make good
also werde ich es schaffen.
When I meet the wizard
Wenn ich den Zauberer treffe,
Once I prove my worth
sobald ich meinen Wert beweise,
And then I meet the wizard
und dann treffe ich den Zauberer,
What I've waited for since, since birth!
worauf ich seit meiner Geburt gewartet habe!
And with all his wizard wisdom
Und mit all seiner Zauberer-Weisheit,
By my looks, he won't be blinded
wird er von meinem Aussehen nicht geblendet sein.
Do you think the wizard is dumb?
Glaubst du, der Zauberer ist dumm?
Or like Munchkins so small-minded?
Oder wie Munchkins so kleingeistig?
No! He'll say to me
Nein! Er wird zu mir sagen:
"I see who you truly are
"Ich sehe, wer du wirklich bist,
A girl on whom I can rely!"
ein Mädchen, auf das ich mich verlassen kann!"
And that's how we'll begin
Und so werden wir beginnen,
The Wizard and I
der Zauberer und ich.
Once I'm with the wizard
Wenn ich erst beim Zauberer bin,
My whole life will change
wird sich mein ganzes Leben verändern.
'Cause once you're with the wizard
Denn wenn du erst beim Zauberer bist,
No one thinks you're strange
denkt niemand, dass du seltsam bist.
No father is not proud of you
Kein Vater ist nicht stolz auf dich,
No sister acts ashamed
keine Schwester schämt sich.
And all of Oz has to love you
Und ganz Oz muss dich lieben,
When by the wizard, you're acclaimed
wenn du vom Zauberer gefeiert wirst.
And this gift or this curse
Und diese Gabe oder dieser Fluch,
I have inside
den ich in mir trage,
Maybe at last, I'll know why
vielleicht weiß ich endlich, warum.
When we are hand in hand
Wenn wir Hand in Hand gehen,
The wizard and I
der Zauberer und ich.
And one day, he'll say to me
Und eines Tages wird er zu mir sagen:
"Elphaba
"Elphaba,
A girl who is so superior
ein Mädchen, das so überlegen ist,
Shouldn't a girl, who's so good inside
sollte ein Mädchen, das innerlich so gut ist,
Have a matching exterior?
nicht ein passendes Äußeres haben?
And since folks here to an absurd degree
Und da die Leute hier in einem absurden Maße
Seem fixated on your verdigris
auf dein Grünspan fixiert zu sein scheinen,
Would it be all right by you
wäre es für dich in Ordnung,
If I de-Greenify you?"
wenn ich dich entgrüne?"
Of course
Natürlich,
That's not important to me
das ist mir nicht wichtig.
All right, why not?
Schon gut, warum nicht?
I'll reply
Werde ich antworten.
Oh, what a pair we'll be
Oh, was für ein Paar wir sein werden,
The wizard and I
der Zauberer und ich.
Yes, what a pair we'll be
Ja, was für ein Paar wir sein werden,
The wizard and
der Zauberer und...
Unlimited
Unbegrenzt,
My future is unlimited
meine Zukunft ist unbegrenzt.
And I've just had a vision
Und ich hatte gerade eine Vision,
Almost like a prophecy
fast wie eine Prophezeiung.
I know, it sounds truly crazy
Ich weiß, es klingt wirklich verrückt,
And true, the vision's hazy
und zugegeben, die Vision ist verschwommen,
But I swear, Someday there'll be
aber ich schwöre, eines Tages wird es
A celebration throughout OZ
eine Feier in ganz Oz geben,
That's all to do with me!
die ganz und gar mit mir zu tun hat!
And I'll stand there with the Wizard
Und ich werde dort mit dem Zauberer stehen
Feeling things I've never felt
und Dinge fühlen, die ich noch nie gefühlt habe.
And though I'd never show it
Und obwohl ich es nie zeigen würde,
I'd be so happy, I could melt
wäre ich so glücklich, dass ich schmelzen könnte.
And so it will be
Und so wird es sein,
For the rest of my life
für den Rest meines Lebens.
And I'll want nothing else
Und ich werde nichts anderes wollen,
'Til I die
bis ich sterbe.
Held in such high esteem
So hoch angesehen,
When people see me, they will scream
wenn die Leute mich sehen, werden sie schreien,
For half of OZ's favorite team
vor Freude über das Lieblingsteam von halb Oz,
The wizard and I!
der Zauberer und ich!





Авторы: Stephen Lawrence Schwartz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.