Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blau unter'm Baum
Синий под деревом
Ilse,
machst
du
mir
mal
'n
Roten
mit
Schuss?
Ильза,
налей
мне
"Красный
с
пшиком"?
Wir
sind
blau
unterm
Baum
Мы
пьяны
под
елкой
Das
ist
unser
Wintertraum
Это
наша
зимняя
мечта
Mit
'nem
Glühwein
in
der
Hand
С
глинтвейном
в
руке
Stehen
wir
am
Glühweinstand
Стоим
у
глинтвейнной
палатки
Voll
bis
zum
Rand,
der
Morgen
kommt
und
wir
sind
hier
Полные
до
краев,
утро
близко,
а
мы
все
тут
Noch
ein
paar
Shots
und
paar
Bier
Еще
пару
шотов
и
пива
Das
ist
unser
Wintertraum
Это
наша
зимняя
мечта
Wir
sind
blau
unterm
Baum
Мы
пьяны
под
елкой
Hey,
ich
komm
noch
kurz
vorbei
Эй,
я
заскочу
на
минуточку
Vielleicht
'n
Stündchen
oder
zwei
Может,
на
часик
или
два
Die
Zeit
geht
viel
zu
schnell
vorbei
Время
летит
слишком
быстро
Und
plötzlich
ham
wer
schon
halb
drei
И
вот
уже
половина
третьего
Morgen
früh
muss
ich
zwar
raus
Завтра
рано
вставать
Doch
das
macht
mir
gar
nichts
aus
Но
мне
хоть
бы
хны
Denn
wir
glühen
die
ganze
Nacht
Ведь
мы
гудим
всю
ночь
Halbe
Sachen
werden
nicht
gemacht
На
полумеры
не
согласны
Denn
wenn
wir
glühen,
dann
glühen
wir
richtig
Когда
мы
светимся,
то
светимся
по-полной
Außer
uns
ist
keiner
wichtig
Кроме
нас
— никого
неважно
Stille
Nacht,
heilige
(was?)
Тихая
ночь,
святая
(что?)
Bis
es
kracht
Пока
не
грянет
Wir
sind
blau
unterm
Baum
Мы
пьяны
под
елкой
Das
ist
unser
Wintertraum
Это
наша
зимняя
мечта
Mit
'nem
Glühwein
in
der
Hand
С
глинтвейном
в
руке
Stehen
wir
am
Glühweinstand
Стоим
у
глинтвейнной
палатки
Voll
bis
zum
Rand,
der
Morgen
kommt
und
wir
sind
hier
Полные
до
краев,
утро
близко,
а
мы
все
тут
Noch
ein
paar
Shots
und
paar
Bier
Еще
пару
шотов
и
пива
Das
ist
unser
Wintertraum
Это
наша
зимняя
мечта
Wir
sind
blau
unterm
Baum
Мы
пьяны
под
елкой
Après-Ski
zur
Weihnachtszeit
Апре-ски
в
Рождество
Wir
geben
Gas
und
sind
bereit
Мы
даем
газу
и
готовы
Hey,
sie
spielen
unser
Lied
Эй,
играет
наш
хит
Und
die
Hütte
bebt
im
Beat
И
хижина
дрожит
в
ритме
Denn
wenn
wir
glühen,
dann
glühen
wir
richtig
Когда
мы
светимся,
то
светимся
по-полной
Außer
uns
ist
keiner
wichtig
Кроме
нас
— никого
неважно
Stille
Nacht,
heilige
(was?)
Тихая
ночь,
святая
(что?)
Bis
es
kracht
Пока
не
грянет
Wir
sind
blau
unterm
Baum
Мы
пьяны
под
елкой
Das
ist
unser
Wintertraum
Это
наша
зимняя
мечта
Mit
'nem
Glühwein
in
der
Hand
С
глинтвейном
в
руке
Stehen
wir
am
Glühweinstand
Стоим
у
глинтвейнной
палатки
Voll
bis
zum
Rand,
der
Morgen
kommt
und
wir
sind
hier
Полные
до
краев,
утро
близко,
а
мы
все
тут
Noch
ein
paar
Shots
und
paar
Bier
Еще
пару
шотов
и
пива
Das
ist
unser
Wintertraum
Это
наша
зимняя
мечта
Wir
sind
blau
unterm
Baum
Мы
пьяны
под
елкой
Wir
sind
blau
unterm
Baum
Мы
пьяны
под
елкой
Das
ist
unser
Wintertraum
Это
наша
зимняя
мечта
Mit
'nem
Glühwein
in
der
Hand
С
глинтвейном
в
руке
Stehen
wir
am
Glühweinstand
Стоим
у
глинтвейнной
палатки
Voll
bis
zum
Rand,
der
Morgen
kommt
und
wir
sind
hier
Полные
до
краев,
утро
близко,
а
мы
все
тут
Noch
ein
paar
Shots
und
paar
Bier
Еще
пару
шотов
и
пива
Das
ist
unser
Wintertraum
Это
наша
зимняя
мечта
Wir
sind
blau
unterm
Baum
Мы
пьяны
под
елкой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Kremer, Juergen Hallfell, Daniel Frank Mueller, Carolina Peukmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.