Carolina Ross - Ese Hombre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carolina Ross - Ese Hombre




Ese Hombre
Этот мужчина
¡Ay!
Ах!
Carolina Ross
Каролина Росс
Ese hombre que ves ahí
Этот мужчина, которого ты видишь там,
Que parece tan galante
Кажется таким галантным,
Tan atento y arrogante
Таким внимательным и горделивым,
Lo conozco como a
Я знаю его как себя.
Ese hombre que ves ahí
Этот мужчина, которого ты видишь там,
Que aparenta ser divino
Который кажется таким божественным,
Tan afable y efusivo
Таким приветливым и экспансивным,
Solo sabe hacer sufrir
Умеет только причинять боль.
Es un gran necio
Он большой глупец,
Un estúpido engreído
Самодовольный дурак,
Egoísta y caprichoso
Эгоистичный и капризный,
Un payaso vanidoso
Тщеславный клоун,
Inconsciente y presumido
Бессовестный и самовлюбленный,
Falso, enano, rencoroso
Лживый, мелочный, злопамятный,
Que no tiene corazón
У него нет сердца.
Lleno de celos
Полный ревности,
Sin razones ni motivos
Без причин и поводов,
Como el viento impetuoso
Как бурный ветер,
Pocas veces cariñoso
Редко ласковый,
Inseguro de mismo
Неуверенный в себе,
Soportable como amigo
Сносный как друг,
Insufrible como amor
Невыносимый как возлюбленный.
Ese hombre que ves ahí
Этот мужчина, которого ты видишь там,
Que parece tan amable
Кажется таким любезным,
Dadivoso y agradable
Щедрым и приятным,
Lo conozco como a
Я знаю его как себя.
Ese hombre que ves ahí
Этот мужчина, которого ты видишь там,
Que parece tan seguro
Кажется таким уверенным,
De pisar bien por el mundo
Что идет по миру твердой поступью,
Solo sabe hacer sufrir
Умеет только причинять боль.
Es un gran necio
Он большой глупец,
Un estúpido engreído
Самодовольный дурак,
Egoísta y caprichoso
Эгоистичный и капризный,
Un, un payaso vanidoso
Тщеславный клоун,
Inconsciente y presumido
Бессовестный и самовлюбленный,
Falso, enano, rencoroso
Лживый, мелочный, злопамятный,
Que no tiene corazón
У него нет сердца.
Lleno de celos
Полный ревности,
Sin razones ni motivos
Без причин и поводов,
Como el viento impetuoso
Как бурный ветер,
Pocas veces cariñoso
Редко ласковый,
Inseguro de mismo
Неуверенный в себе,
Soportable como amigo
Сносный как друг,
Insufrible como amor
Невыносимый как возлюбленный.
Y es un gran necio
И он большой глупец,
Un estúpido engreído
Самодовольный дурак,
Egoísta y caprichoso
Эгоистичный и капризный.





Авторы: Ana Magdalena, Manuel Alejandro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.