Carolina Ross - No Te Rías - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carolina Ross - No Te Rías




No Te Rías
Don't Laugh
Conozco tu descaro, tus sarcasmos
I know your nerve, your sarcasm
Tus malas intenciones, tus perdones falsos
Your bad intentions, your fake apologies
Me aprendo de memoria tus mentiras,
I learn by heart your lies,
Tus lagrimas fingidas, todos tus teatros
Your feigned tears, all your theater
Yo me olvidé de quién era yo, me solté de tu mano al abismo
I forgot who I was, I let go of your hand into the abyss
Y ahora me toca decir que no, y ahora me toca decir que no
And now it's my turn to say no, and now it's my turn to say no
No me quedaré, no aguantaré que muerdas mis heridas
I won't stay, I won't let you bite my wounds
No, no volveré, voy a correr para salvar mi vida
No, I won't come back, I'm going to run to save my life
Punto y aparte, llego el día de dejarte, no te rías
Period and paragraph, it's time to leave you, don't laugh
Y ahora me toca decir que no, y ahora me toca decir que no
And now it's my turn to say no, and now it's my turn to say no
No me quedaré, no aguantaré que muerdas mis heridas
I won't stay, I won't let you bite my wounds
No, no volveré, voy a correr para salvar mi vida
No, I won't come back, I'm going to run to save my life
Punto y aparte, llego el día de dejarte, no te rías
Period and paragraph, it's time to leave you, don't laugh
No te rías
Don't laugh
Mira bien lo que tus brazos se perdían
Look what your arms have been missing
De marcharme hoy estoy agradecida
I am grateful for leaving today
No me quedaré, no aguantaré que muerdas mis heridas
I won't stay, I won't let you bite my wounds
No, no volveré, voy a correr para salvar mi vida
No, I won't come back, I'm going to run to save my life
Punto y aparte, llego el día de dejarte, no te rías
Period and paragraph, it's time to leave you, don't laugh
No te rías
Don't laugh





Авторы: Rodolfo Eden Munoz Cantu, Claudia Alejandra Menkarski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.