Текст и перевод песни Carolina Ross - Probablemente
Te
llame
en
la
madrugada
I'll
call
you
in
the
middle
of
the
night
Pidiéndote
explicaciones
Asking
for
explanations
Del
porque
hoy
pa′
ti
soy
nada
'Cause
why
for
you
I
am
nothing
now
Te
digan
tus
amistades
Your
friends
will
tell
you
Que
me
han
visto
fatal
That
they've
seen
me
in
a
bad
way
Que
no
parezco
la
misma
de
antes
That
I
don't
look
like
the
same
me
Es
muy
probable
It's
very
likely
Que
me
falte
el
orgullo
That
I
lack
pride
Y
salga
a
buscarte
And
go
looking
for
you
Probablemente
disimulo
Probably
I
pretend
No
observarte
Not
to
watch
you
Aunque
me
llenes
los
ojos
Even
though
you
fill
my
eyes
Con
esa
belleza
With
that
beauty
Que
siempre
me
tuvo
a
tu
antojo
That
always
had
me
at
your
mercy
Esto
dure
sólo
un
tiempo
This
will
only
last
a
while
O
quizás
sea
permanente
Or
perhaps
it'll
be
permanent
Y
me
he
tatuado
tu
recuerdo
And
I've
tattooed
your
memory
Y
es
que
no
logro
olvidarte
And
it's
that
I
can't
forget
you
Me
haces
falta
a
cada
paso
I
miss
you
with
every
step
I
take
Desearía
que
por
lo
menos
I
wish
that
at
least
Pensarás
en
reintentarlo
You'd
think
about
trying
again
Solo
sea
cuestión
de
tiempo
It's
just
a
matter
of
time
Para
que
caigas
en
cuenta
For
you
to
realize
Que
necesitas
mis
besos
That
you
need
my
kisses
Y
que
este
amor
no
es
desechable
And
that
this
love
is
not
disposable
No
se
borran
los
momentos
Moments
can't
be
erased
Te
hice
mío
tantas
veces
I
made
you
mine
so
many
times
Dudo
que
tú
olvides
eso
I
doubt
you'll
forget
that
Esto
sólo
está
en
mi
mente
This
is
just
in
my
mind
Y
todo
lo
nuestro
And
everything
we
had
Ya
haya
terminado
Has
already
ended
Esto
dure
sólo
un
tiempo
This
will
only
last
a
while
O
quizás
sea
permanente
Or
perhaps
it'll
be
permanent
Y
me
he
tatuado
tu
recuerdo
And
I've
tattooed
your
memory
Y
es
que
no
logro
olvidarte
And
it's
that
I
can't
forget
you
Me
haces
falta
a
cada
paso
I
miss
you
with
every
step
I
take
Desearía
que
por
lo
menos
I
wish
that
at
least
Pensaras
en
reintentarlo
You'd
think
about
trying
again
Solo
sea
cuestión
de
tiempo
It's
just
a
matter
of
time
Para
que
caigas
en
cuenta
For
you
to
realize
Que
necesitas
mis
besos
That
you
need
my
kisses
Y
que
este
amor
no
es
desechable
And
that
this
love
is
not
disposable
No
se
borran
los
momentos
Moments
can't
be
erased
Te
hice
mío
tantas
veces
I
made
you
mine
so
many
times
Dudo
que
tú
olvides
eso
I
doubt
you'll
forget
that
Esto
sólo
está
en
mi
mente
This
is
just
in
my
mind
Y
todo
lo
nuestro
And
everything
we
had
Ya
haya
terminado
Has
already
ended
Ya
haya
terminado
Has
already
ended
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Nodal, Christian Jesus Gonzalez Nodal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.