Текст и перевод песни Carolina Ross - Sencillamente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
acostumbraste
a
tus
caricias
y
a
tus
besos
You
got
me
used
to
your
tender
touches
and
your
kisses
Tu
me
enseñaste
que
la
luna
no
es
de
queso
You
showed
me
that
the
moon
is
not
made
of
cheese
Me
queda
claro
que
si
Now
it's
clear
to
me
No
me
di
cuenta
I
didn't
realize
En
que
momento
decidiste
lastimarme
When
did
you
decide
to
hurt
me?
Y
ahora
que
has
puesto
tu
mirada
en
otra
parte
And
now
that
you've
set
your
sights
on
someone
else
Es
tan
difícil
y
es
muy
duro
para
mí
It's
so
difficult
and
it's
really
hard
for
me
Y
ahora
resulta
que
te
vas
And
now
it
turns
out
that
you're
leaving
¿Cómo
le
explicó
al
corazón
de
tus
mentiras?
How
do
I
explain
to
my
heart
about
your
lies?
¿Cómo
le
hago
pa'
sacarte
de
mi
vida
How
do
I
make
you
get
out
of
my
life
Si
me
decías
que
era
todo
para
ti?
When
you
told
me
that
I
was
everything
to
you?
Sencillamente
ahora
estoy
Simply
now
I'm
left
Con
tu
recuerdo
y
aferrándome
a
la
nada
With
your
memory
and
clinging
to
nothing
Paso
las
noches
platicando
con
mi
almohada
I
spend
the
nights
talking
to
my
pillow
Que
me
aconseja
que
no
me
voy
a
morir
Which
tells
me
that
I'm
not
going
to
die
Que
será
mejor
sin
ti
That
it
will
be
better
without
you
Y
ahora
resulta
que
te
vas
And
now
it
turns
out
that
you're
leaving
¿Cómo
le
explicó
al
corazón
de
tus
mentiras?
How
do
I
explain
to
my
heart
about
your
lies?
¿Cómo
le
hago
pa'
sacarte
de
mi
vida
How
do
I
make
you
get
out
of
my
life
Si
me
decías
que
era
todo
para
ti?
When
you
told
me
that
I
was
everything
to
you?
Sencillamente
ahora
estoy
Simply
now
I'm
left
Con
tu
recuerdo
y
aferrándome
a
la
nada
With
your
memory
and
clinging
to
nothing
Paso
las
noches
platicando
con
mi
almohada
I
spend
the
nights
talking
to
my
pillow
Que
me
aconseja
que
no
me
voy
a
morir
Which
tells
me
that
I'm
not
going
to
die
Que
será
mejor
sin
ti
That
it
will
be
better
without
you
Sencillamente
voy
a
dejarte
partir
Simply
I'm
going
to
let
you
go
De
amor
no
me
he
de
morir
I
will
not
die
of
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Ledesma, Mayra Patricia Valdes Loredo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.