Текст и перевод песни Carolina Ross - Seremos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
nunca
te
van
a
querer
igual
Я
знаю,
тебя
никогда
не
будут
любить
так
же,
Que
el
amor
que
te
tenía
no
es
normal
Как
любила
тебя
я,
это
ненормально.
Ojalá
que
tengas
mucha
suerte
Надеюсь,
тебе
очень
повезет
Con
tu
nuevo
amor
С
твоей
новой
любовью.
Ojalá
que
seas
feliz
Надеюсь,
ты
будешь
счастлив.
Con
mi
error
te
deseo
lo
mejor
С
моей
ошибкой,
я
желаю
тебе
всего
наилучшего.
Sé
que
van
a
preguntarte
¿Qué
pasó?
Я
знаю,
тебя
спросят:
"Что
случилось?"
Y
les
vas
a
contestar
que
no
soy
yo
И
ты
ответишь,
что
это
не
я
La
persona
que
soñabas
porque
ella
estará
ahí
Та,
о
которой
ты
мечтал,
потому
что
она
будет
рядом,
Escuchando
qué
vas
a
decir
de
mí
Слушая,
что
ты
скажешь
обо
мне.
Y
cuando
la
beses
И
когда
ты
ее
поцелуешь,
Con
los
ojos
abiertos
te
darás
cuenta
que
С
открытыми
глазами
ты
поймешь,
что
Todos
los
momentos
que
vivimos
seguirán
Все
моменты,
которые
мы
пережили,
будут
продолжать
Apareciendo
en
tus
recuerdos
Всплывать
в
твоих
воспоминаниях.
En
tus
recuerdos
В
твоих
воспоминаниях.
Siempre
el
uno
para
el
otro
aunque
sonrías
Всегда
друг
для
друга,
даже
если
ты
улыбнешься
Y
digas
que
no
es
cierto,
soy
tu
vida
И
скажешь,
что
это
неправда,
я
- твоя
жизнь,
La
persona
a
tu
medida
Человек,
созданный
для
тебя.
Aunque
no
quieras
Даже
если
ты
не
хочешь
O
no
puedas
Или
не
можешь
A
mi
lado
todavía
Ко
мне,
я
все
еще
здесь.
Y
cuando
la
beses
И
когда
ты
ее
поцелуешь,
Con
los
ojos
abiertos
te
darás
cuenta
que
С
открытыми
глазами
ты
поймешь,
что
Todos
los
momentos
que
vivimos
seguirán
Все
моменты,
которые
мы
пережили,
будут
продолжать
Apareciendo
en
tus
recuerdos
Всплывать
в
твоих
воспоминаниях.
En
tus
recuerdos
В
твоих
воспоминаниях.
Siempre
el
uno
para
el
otro
aunque
sonrías
Всегда
друг
для
друга,
даже
если
ты
улыбнешься
Y
digas
que
no
es
cierto,
soy
tu
vida
И
скажешь,
что
это
неправда,
я
- твоя
жизнь,
La
persona
a
tu
medida
Человек,
созданный
для
тебя.
Aunque
no
quieras
Даже
если
ты
не
хочешь
O
no
puedas
Или
не
можешь
A
mi
lado
todavía
Ко
мне,
я
все
еще
здесь.
Aunque
no
quieras
Даже
если
ты
не
хочешь
Regresar
todavía
Вернуться
сейчас,
Yo
sí
quisiera
Я
бы
хотела
Regresar
todavía
Вернуться
сейчас.
Sé
que
nunca
te
van
a
querer
igual
Я
знаю,
тебя
никогда
не
будут
любить
так
же.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isidro Chavez Espinoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.