Caroline Costa - Baskia - перевод текста песни на немецкий

Baskia - Caroline Costaперевод на немецкий




Baskia
Baskia
Je prends des trains qui déraillent
Ich nehme Züge, die entgleisen
Des bateaux sans gouvernail
Boote ohne Steuerrad
Je tombe, je me relève
Ich falle, ich stehe wieder auf
Peu m′importe que j'aille
Mir ist egal, wohin ich gehe
Je crois aux blessures de guerre
Ich glaube an Kriegswunden
C′est pas la raison que je perds
Es ist nicht der Verstand, den ich verliere
C'est toi, c'est toi
Du bist es, du bist es
Je prends des vols sans retour
Ich nehme Flüge ohne Rückkehr
Pour t′oublier et pour ne plus manquer d′air
Um dich zu vergessen und um keine Luftnot mehr zu haben
Pour effacer les promesses sous ma peau
Um die Versprechen unter meiner Haut auszulöschen
Pour tomber de plus haut
Um aus größerer Höhe zu fallen
Embrasser la lumière
Das Licht umarmen
Je vois des trains qui s'égarent
Ich sehe Züge, die sich verirren
Des hommes qui perdent en dollars
Männer, die Dollars verlieren
Qui tombent et qui se perdent
Die fallen und sich verlieren
Quitteront jamais leur gare
Werden niemals ihren Bahnhof verlassen
Je crois aux blessures d′hiver
Ich glaube an Winterwunden
C'est pas la raison que j′espère
Es ist nicht die Vernunft, auf die ich hoffe
C'est toi, c′est toi
Du bist es, du bist es
Je prends des vols sans retour
Ich nehme Flüge ohne Rückkehr
Pour t'oublier et pour ne plus manquer d'air
Um dich zu vergessen und keine Luftnot mehr zu haben
Je veux jouer jusqu′à risquer ma peau
Ich will spielen, bis ich meine Haut riskiere
Pour tomber de plus haut
Um aus größerer Höhe zu fallen
Embrasser la lumière
Das Licht umarmen
Je veux me jeter à l′eau
Ich will mich ins Wasser stürzen
Pour t'oublier et me laisser manquer d′air
Um dich zu vergessen und mir die Luft ausgehen zu lassen
Je veux jouer jusqu'à risquer ma peau
Ich will spielen, bis ich meine Haut riskiere
Pour tomber de plus haut
Um aus größerer Höhe zu fallen
Pour ne plus voir la mer
Um das Meer nicht mehr zu sehen





Авторы: David Charles Salsedo, Eddie Casabella


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.