Caroline Costa - Sally - перевод текста песни на немецкий

Sally - Caroline Costaперевод на немецкий




Sally
Sally
Sur la route de l′école Sally n'était pas prête
Auf dem Schulweg war Sally nicht bereit
Les garçons qui lui collent, envie de disparaître
Die Jungs, die an ihr kleben, der Wunsch zu verschwinden
Mais Sally n′est pas folle, Sally n'est pas bête
Aber Sally ist nicht verrückt, Sally ist nicht dumm
Elle sait ce qu'ils lui volent, les mots et les gestes
Sie weiß, was sie ihr stehlen, die Worte und die Gesten
Elle se dit elle a peur elle crit mais rien ne sort
Sie sagt sich, sie hat Angst, sie schreit, doch nichts dringt nach außen
C′est son enfance qui meurt sans avoir pu éclore
Es ist ihre Kindheit, die stirbt, ohne erblüht zu sein
Elle rentre à la maison ses parents travaillent tard
Sie kommt nach Hause, ihre Eltern arbeiten spät
Toute seule dans le salon se raconte des histoires
Ganz allein im Wohnzimmer erzählt sie sich Geschichten
C′est pas toi qui décide, c'est pas toi
Nicht du entscheidest, nicht du
Mais dis moi qui décide, dis le moi
Aber sag mir, wer entscheidet, sag es mir
Sally n′a pas eu le choix
Sally hatte nicht die Wahl
Sa vie l'a laissée
Ihr Leben hat sie dort zurückgelassen
Sally tient debout
Sally hält stand
Sally prend les coups
Sally steckt die Schläge ein
Sally n′a pas eu ma chance
Sally hatte nicht mein Glück
Sally tient la distance
Sally hält durch
Sally l'a salie
Sally, beschmutzt
Sally c′est sa vie
Sally, das ist ihr Leben
C'est décidé elle part n'importe mais ailleurs
Es ist entschieden, sie geht weg, egal wohin, Hauptsache woanders
C′est pas un coup d′cafard c'est son coeur qui se meure
Das ist nicht nur ein Tief, es ist ihr Herz, das stirbt
Alors pour oublier, alors pour disparaître
Also um zu vergessen, also um zu verschwinden
Elle se met à danser ce que rien ne l′arrête
Sie fängt an zu tanzen, und nichts hält sie auf
Sally fait les erreurs qu'on fait quand rien ne va
Sally macht die Fehler, die man macht, wenn nichts mehr geht
Elle se dit qu′ainsi elle pourra pas tomber plus bas
Sie sagt sich, dass sie so nicht tiefer fallen kann
Et ses nouveaux amis ont les mêmes écorchures
Und ihre neuen Freunde haben die gleichen Schrammen
Qu'ils trimballent jour et nuit à plusieurs c′est moins dur
Die sie Tag und Nacht mit sich herumschleppen, zu mehreren ist es weniger schwer
C'est pas toi qui décide, c'est pas toi
Nicht du entscheidest, nicht du
Et dis moi qui décide, oh dis le moi
Und sag mir, wer entscheidet, oh sag es mir
Sally n′a pas eu le choix
Sally hatte nicht die Wahl
Sa vie l′a laissée
Ihr Leben hat sie dort zurückgelassen
Sally tient debout
Sally hält stand
Sally prend les coups
Sally steckt die Schläge ein
Sally n'a pas eu ma chance
Sally hatte nicht mein Glück
Sally tient la distance
Sally hält durch
Sally l′a salie
Sally, beschmutzt
Sally c'est sa vie
Sally, das ist ihr Leben
Démarche comme un p′tit mec tatouages et cheveux courts
Gang wie ein kleiner Kerl, Tattoos und kurze Haare
Elle taxe une cigarette une pièce avec humour
Sie schnorrt eine Zigarette, eine Münze mit Humor
Mais tout ça la fatigue, il faudrait que ça change
Aber all das ermüdet sie, es müsste sich ändern
Son coeur a trop de rythme et si passait un ange
Ihr Herz ist zu ruhelos, und was, wenn ein Engel vorbeikäme?
Sally n'a pas eu le choix
Sally hatte nicht die Wahl
Sa vie l′a laissée
Ihr Leben hat sie dort zurückgelassen
Sally tient debout
Sally hält stand
Sally prend les coups
Sally steckt die Schläge ein
Sally n'a pas eu ma chance
Sally hatte nicht mein Glück
Sally tient la distance
Sally hält durch
Sally l'a salie
Sally, beschmutzt
Sally c′est sa vie
Sally, das ist ihr Leben





Авторы: Manon Romiti, Jeremy Poligne, Marc Hekic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.