Caroline Costa - Skin (Acoustique) - перевод текста песни на немецкий

Skin (Acoustique) - Caroline Costaперевод на немецкий




Skin (Acoustique)
Haut (Akustik)
When I heard that sound
Als ich dieses Geräusch hörte
When the walls came down
Als die Mauern einstürzten
I was thinking about you
Dachte ich an dich
About you
An dich
When my skin grows old
Wenn meine Haut alt wird
When my breath runs cold
Wenn mein Atem kalt wird
I′ll be thinking about you
Werde ich an dich denken
About you
An dich
Seconds from my heart
Sekunden von meinem Herzen
A bullet from the dark
Eine Kugel aus dem Dunkeln
Helpless, I surrender
Hilflos ergebe ich mich
Shackled by your love
Gefesselt von deiner Liebe
Holding me like this
Mich so festhaltend
With poison on your lips
Mit Gift auf deinen Lippen
Only when it's over
Erst wenn es vorbei ist
The silence hits so hard
Trifft die Stille so hart
′Cause it was almost love, it was almost love
Denn es war fast Liebe, es war fast Liebe
It was almost love, it was almost love
Es war fast Liebe, es war fast Liebe
When I heard that sound
Als ich dieses Geräusch hörte
When the walls came down
Als die Mauern einstürzten
I was thinking about you
Dachte ich an dich
About you
An dich
When my skin grows old
Wenn meine Haut alt wird
When my breath runs cold
Wenn mein Atem kalt wird
I'll be thinking about you
Werde ich an dich denken
About you
An dich
When I run out of air to breathe
Wenn mir die Luft zum Atmen ausgeht
It's your ghost I see
Ist es dein Geist, den ich sehe
I′ve been thinking about you, about you
Ich habe an dich gedacht, an dich
It was almost love, it was almost love
Es war fast Liebe, es war fast Liebe
We bleed ourselves in vain
Wir bluten uns vergebens aus
How tragic is this game?
Wie tragisch ist dieses Spiel?
Turn around, you′re holding on to someone
Dreh dich um, du hältst dich an jemandem fest
But the love is gone
Aber die Liebe ist fort
Carrying the load, with wings that feel like stone
Die Last tragend, mit Flügeln, die sich wie Stein anfühlen
Knowing that we nearly fell so far now
Wissend, dass wir beinahe so tief gefallen sind
It's hard to tell
Es ist schwer zu sagen
Yeah we came so close, it was almost love
Ja, wir kamen so nah, es war fast Liebe
It was almost love, it was almost love
Es war fast Liebe, es war fast Liebe
When I heard that sound
Als ich dieses Geräusch hörte
When the walls came down
Als die Mauern einstürzten
I was thinking about you
Dachte ich an dich
About you
An dich
When my skin grows old
Wenn meine Haut alt wird
When my breath runs cold
Wenn mein Atem kalt wird
I′ll be thinking about you
Werde ich an dich denken
About you
An dich
When I run out of air to breathe
Wenn mir die Luft zum Atmen ausgeht
It's your ghost I see
Ist es dein Geist, den ich sehe
I′ll be thinking about you, about you
Werde ich an dich denken, an dich
While I reached out of your hand
Während ich nach deiner Hand griff
When the walls were caving in
Als die Mauern einstürzten
Oh, I see you on the other side
Oh, ich sehe dich auf der anderen Seite
We can try all over again
Wir können es ganz von vorne versuchen
When I heard that sound
Als ich dieses Geräusch hörte
When the walls came down
Als die Mauern einstürzten
I was thinking about you
Dachte ich an dich
About you
An dich
When my skin grows old
Wenn meine Haut alt wird
When my breath runs cold
Wenn mein Atem kalt wird
I'll be thinking about you
Werde ich an dich denken
About you
An dich





Авторы: Michael Needle, Jonathan Coffer, Jerome Williams, Rory Graham, Daniel Bryer, Jamie Scott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.