Текст и перевод песни Caroline Costa, M. Pokora, Nyco, Sacha Tran & Stephanie Bédard - Elles portent en elles (extrait de "Robin des Bois")
Nos
fiançailles
Наша
помолвка
Conjuguées
aux
retrouvailles
В
сочетании
с
воссоединением
On
s'est
manqués
Мы
скучали
друг
по
другу
Mais
on
a
gagné
la
bataille
Но
мы
выиграли
битву
Toujours
demeuré
sans
faille
Всегда
оставался
безупречным
On
a
douté
mais
Мы
сомневались,
но
Jamais
de
nos
retrouvailles
Никогда
с
момента
нашего
воссоединения
Quand
le
danger
nous
rend
plus
forts
Когда
опасность
делает
нас
сильнее
Malgré
l'épreuve,
malgré
l'effort
Несмотря
на
испытание,
несмотря
на
усилия
C'est
pour
être
encore
au
plus
près
de
nous
Это
для
того,
чтобы
быть
еще
ближе
к
нам
Elles
portent
en
elles
tous
les
courages
Они
несут
в
себе
все
мужество
La
force
et
la
rage
Сила
и
ярость
De
se
battre
jusqu'au
bout
Бороться
до
конца
Elles
portent
en
elles
toutes
les
audaces
Они
несут
в
себе
всю
смелость
Et
encore
la
place
И
снова
место
De
nous
aimer
Любить
нас
за
то,
что
мы
À
coeur
de
femme
rien
d'impossible
В
женском
сердце
нет
ничего
невозможного
Même
quand
elles
s'engagent
Даже
когда
они
совершают
À
nous
garder
Чтобы
удержать
нас
À
nous
garder
Чтобы
удержать
нас
À
nous
garder
Чтобы
удержать
нас
Elle
est
si
chère
Она
такая
дорогая
La
liberté
retrouvée
Обретенная
свобода
C'est
la
lumière
Это
свет
C'est
le
flambeau
qui
nous
éclaire
Это
факел,
который
освещает
нас
Elle
se
prend
Она
берет
на
себя
Se
donne
jamais
tout
à
fait
Никогда
не
отдает
себя
полностью
C'est
le
seul
bien
que
l'on
ait
Это
единственное
хорошее,
что
у
нас
есть
C'est
avec
l'amour
qu'on
avance
Только
с
любовью
мы
движемся
вперед
Et
le
partage
qu'on
trouve
un
sens
И
обмен,
в
котором
мы
находим
смысл
La
plus
belle
richesse
entre
vous
et
nous
Самое
прекрасное
богатство
между
вами
и
нами
Elles
portent
en
elles
tous
les
courages
Они
несут
в
себе
все
мужество
La
force
et
la
rage
Сила
и
ярость
De
se
battre
jusqu'au
bout
Бороться
до
конца
Elles
portent
en
elles
toutes
les
audaces
Они
несут
в
себе
всю
смелость
Et
encore
la
place
И
снова
место
De
nous
aimer
Любить
нас
за
то,
что
мы
À
coeur
de
femme
rien
d'impossible
В
женском
сердце
нет
ничего
невозможного
Même
quand
elles
s'engagent
Даже
когда
они
совершают
À
nous
garder
Чтобы
удержать
нас
À
nous
garder
Чтобы
удержать
нас
À
nous
garder
Чтобы
удержать
нас
C'est
avec
l'amour
qu'on
avance
Только
с
любовью
мы
движемся
вперед
Et
le
partage
qu'on
trouve
un
sens
И
обмен,
в
котором
мы
находим
смысл
Pour
être
encore
au
plus
près
de
nous
Чтобы
быть
еще
ближе
к
нам
Elles
portent
en
elles
tous
les
courages
Они
несут
в
себе
все
мужество
La
force
et
la
rage
Сила
и
ярость
De
se
battre
jusqu'au
bout
Бороться
до
конца
Elles
portent
en
elles
toutes
les
audaces
Они
несут
в
себе
всю
смелость
Et
encore
la
place
И
снова
место
De
nous
aimer
Любить
нас
за
то,
что
мы
À
coeur
de
femme
rien
d'impossible
В
женском
сердце
нет
ничего
невозможного
Même
quand
elles
s'engagent
Даже
когда
они
совершают
À
nous
garder
Чтобы
удержать
нас
À
nous
garder
Чтобы
удержать
нас
À
nous
garder
Чтобы
удержать
нас
Nos
fiançailles
Наша
помолвка
Conjuguées
aux
retrouvailles
В
сочетании
с
воссоединением
On
s'est
manqués
Мы
скучали
друг
по
другу
Mais
on
a
gagné
la
bataille
Но
мы
выиграли
битву
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrice Guirao, Lionel Florence, Rachid Mir, Christain Dessart
1
J'ai dit oui - extrait de "Robin des Bois"
2
Un ami comme toi - extrait de "Robin des Bois"
3
Un monde à changer - Version acoustique, extrait de "Robin des Bois"
4
Un monde à changer - Live, extrait de "Robin des Bois"
5
Un monde à changer - extrait de "Robin des Bois"
6
Ne renoncez jamais - extrait de "Robin des Bois"
7
Le jour qui se rêve (Extrait de "Robin Des Bois")
8
Si l'amour existe - extrait de "Robin des Bois"
9
Le jour qui se rêve (Live, extrait de "Robin des Bois")
10
J'attendais (Live, extrait de "Robin des Bois")
11
J'attendais - extrait de "Robin des Bois"
12
La providence (extrait de "Robin des Bois")
13
Tes blessures (extrait de "Robin des Bois")
14
La flèche ou la cible - extrait de "Robin des Bois"
15
La flèche ou la cible (Version acoustique, extrait de "Robin des Bois")
16
La providence - extrait de "Robin des Bois"
17
À nous (extrait de "Robin des Bois")
18
À nous (Live, extrait de "Robin des Bois")
19
Laissez-nous vivre - Live, extrait de "Robin des Bois"
20
Terre - extrait de "Robin des Bois"
21
Laissez-nous vivre - extrait de "Robin des Bois"
22
Notting Hill Nottingham - extrait de "Robin des Bois"
23
Y renoncer un jour - extrait de "Robin des Bois"
24
Notting Hill Nottingham (extrait de "Robin des Bois")
25
Y renoncer un jour (extrait de "Robin des Bois")
26
Laissez-nous vivre (Live, extrait de "Robin des Bois")
27
Terre (extrait de "Robin des Bois")
28
Laissez-nous vivre (extrait de "Robin des Bois")
29
Lui sait qui je suis - extrait de "Robin des Bois"
30
Quinze ans à peine - extrait de "Robin des Bois"
31
Quinze ans à peine (extrait de "Robin des Bois")
32
Un monde à changer (Live, extrait de "Robin des Bois")
33
Un monde à changer (Version acoustique, extrait de "Robin des Bois")
34
Un monde à changer (Extrait de « Robin des bois »)
35
À nous - extrait de "Robin des Bois"
36
À nous - Live, extrait de "Robin des Bois"
37
Tes blessures - extrait de "Robin des Bois"
38
Devenir quelqu'un (extrait de "Robin des Bois")
39
Devenir quelqu'un - extrait de "Robin des Bois"
40
Elles portent en elles - extrait de "Robin des Bois"
41
Elles portent en elles (extrait de "Robin des Bois")
42
Gloria (extrait de "Robin des Bois")
43
On est là pour ça (extrait de "Robin des Bois")
44
Gloria - extrait de "Robin des Bois"
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.