Текст и перевод песни Caroline Costa & Sacha Tran - Laissez-nous vivre (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laissez-nous vivre (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
Let Us Live (Excerpt from "Robin Hood, the Show") [Live 2014]
Adrien:
Mon
amour
j'ai
eu
si
peu
de
temps
pour
te
le
dire
My
love,
I
had
so
little
time
to
tell
you
this
Pour
t'aimer
toute
une
vie
n'aurait
jamais
pu
suffire
To
love
you
a
lifetime
would
never
have
been
enough
Bédélia:
Mon
amour
j'ai
encore
tellement
de
choses
à
te
dire
My
love,
I
still
have
so
much
more
to
tell
you
Pour
t'aimer
moi
j'avais
encore
tout
mon
avenir
To
love
you,
I
still
had
my
whole
future
ahead
of
me
Adrien:
Te
savoir
sans
moi
je
ne
peux
le
supporter
Knowing
you
without
me,
I
cannot
bear
it
Bédélia:
Me
savoir
sans
toi
je
ne
peux
l'imaginer
Knowing
you
without
me,
I
cannot
imagine
it
Laissez
nous
vivre
au
moins
l'instant
présent
Let
us
live
at
least
the
present
moment
Laisser
nous
vivre
au
moins
un
rêve
avant
Leave
us
to
live
at
least
one
dream
before
On
ne
demande
pas
d'avoir
l'éternité
We
are
not
asking
for
eternity
Ni
même
la
liberté
mais
seulement
s'aimer
Not
even
freedom,
but
only
to
love
each
other
Adrien:
Ton
amour,
c'est
ce
qui
pourra
m'aider
à
partir
Your
love,
it
is
what
will
help
me
to
leave
Pas
un
jour,
je
n'aurais
manqué
t'appartenir
Not
one
day
would
I
have
wanted
to
do
without
you
Bédélia:
Ton
amour
c'est
ce
qui
pourra
m'aider
à
tenir
Your
love
is
what
will
help
me
to
endure
Aucun
mot
ne
pourra
me
consoler
du
pire
No
words
can
comfort
me
from
the
worst
Adrien:
Le
temps
me
reprend
les
rêves
que
je
t'avais
donné
Time
is
taking
back
the
dreams
I
had
given
you
Bédélia:
La
vie
qui
m'attend
sans
toi
autant
l'abandonner,
l'abandonner
Life
waiting
for
me
without
you,
I
might
as
well
give
it
up,
give
it
up
Laissez
nous
vivre
au
moins
l'instant
présent
Let
us
live
at
least
the
present
moment
Laissez
nous
vivre
au
moins
un
rêve
avant
Leave
us
to
live
at
least
one
dream
before
On
ne
demande
pas
d'avoir
l'éternité
We
are
not
asking
for
eternity
Ni
même
la
liberté
mais
seulement
s'aimer
Not
even
freedom,
but
only
to
love
each
other
Laissez
nous
vivre.
Au
moins
un
rêve
Let
us
live.
At
least
one
dream
Laissez
nous
vivre.
Au
moins
un
rêve
Let
us
live.
At
least
one
dream
Laissez
nous
vivre
au
moins
l'instant
présent
Let
us
live
at
least
the
present
moment
Laissez
nous
vivre
au
moins
un
rêve
avant
Leave
us
to
live
at
least
one
dream
before
On
ne
demande
pas
d'avoir
l'éternité
We
are
not
asking
for
eternity
Ni
même
la
liberté
mais
seulement
s'aimer
Not
even
freedom,
but
only
to
love
each
other
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrice Guirao, Corneille Nyungura, Marco Leonce Volcy, Lionel Jacques Florence
1
J'ai dit oui - Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle" [Live 2014]
2
Le jour qui se rêve - Extrait de "Robin des Bois, le Spectacle" [Live 2014]
3
J'attendais - Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle" [Live 2014]
4
Ne renoncez jamais - Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle" [Live 2014]
5
Si l'amour existe - Extrait de "Robin des Bois, le Spectacle" [Live 2014]
6
La providence (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
7
La flèche ou la cible - Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle" [Live 2014]
8
Notting Hill Nottingham (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
9
Laissez-nous vivre (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
10
Terre (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
11
Lui sait qui je suis - Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle" [Live 2014]
12
Quinze ans à peine (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
13
Un ami comme toi (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
14
Un monde à changer(Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
15
Tes blessures - Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle" [Live 2014]
16
Gloria - Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle" [Live 2014]
17
À nous (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.