Текст и перевод песни Caroline Costa - Comment vivre sans toi
Je
ne
trouve
même
plus
les
mots
Я
даже
не
могу
найти
слова
Pour
te
parler
de
mon
cœur
Чтобы
рассказать
вам
о
моем
сердце
L'espoir
n'est
plus
qu'un
tombeau
Надежда
просто
могила
Où
l'on
enterre
le
bonheur
где
мы
хороним
счастье
Tous
les
pétales
de
ma
vie
Все
лепестки
моей
жизни
Se
sont
fanés
aujourd'hui
Сегодня
исчезли
Reste
nos
souvenirs
d'hier
Оставайтесь
нашими
воспоминаниями
о
вчерашнем
дне
Et
pour
ce
jour
nos
prières
И
в
этот
день
наши
молитвы
Mais
comment
vivre
sans
toi
Но
как
жить
без
тебя
Si
tu
n'es
plus
là?
Если
тебя
больше
нет?
Mon
cœur
te
cherche
Мое
сердце
ищет
тебя
Mais
mes
yeux
ne
te
trouvent
pas
Но
мои
глаза
не
могут
найти
тебя
Mais
comment
vivre
sans
toi
Но
как
жить
без
тебя
Si
tu
n'es
plus
là?
Если
тебя
больше
нет?
Qu'on
prenne
mon
âme
Возьми
мою
душу
Mais
crois-moi
je
ne
t'oublierai
pas
Но
поверь
мне,
я
не
забуду
тебя
Qu'on
parle
de
nous
au
passé
О
чем
мы
говорим
в
прошедшем
времени
Je
ne
peux
pas
l'accepter
я
не
могу
принять
это
Je
te
ressens
près
de
moi
Я
чувствую,
что
ты
рядом
со
мной
Mais
ces
gens
ne
te
voient
pas
Но
эти
люди
не
видят
тебя
J'ai
tellement
froid,
recouvre-moi
Мне
так
холодно,
прикрой
меня
J'entends
ta
voix
mais
elle
ne
se
voit
pas
Я
слышу
твой
голос,
но
его
не
видно
Donne-moi
la
main
Дай
мне
руку
Sans
toi
je
ne
suis
plus
rien
без
тебя
я
ничто
Mais
comment
vivre
sans
toi
Но
как
жить
без
тебя
Si
tu
n'es
plus
là?
Если
тебя
больше
нет?
Mon
cœur
te
cherche
Мое
сердце
ищет
тебя
Mais
mes
yeux
ne
te
trouvent
pas
Но
мои
глаза
не
могут
найти
тебя
Mais
comment
vivre
sans
toi
Но
как
жить
без
тебя
Si
tu
n'es
plus
là?
Если
тебя
больше
нет?
Qu'on
prenne
mon
âme
Возьми
мою
душу
Mais
crois-moi
je
ne
t'oublierai
pas
Но
поверь
мне,
я
не
забуду
тебя
Je
cherche
l'espoir
qui
m'aidera
à
vaincre
ce
destin
Я
ищу
надежду,
которая
поможет
мне
преодолеть
эту
судьбу
Je
cherche
au
loin
le
paysage
heureux
que
tu
n'as
pas
Я
смотрю
далеко
в
поисках
счастливого
пейзажа,
которого
у
тебя
нет
Je
pleure,
tu
ne
me
vois
pas
Я
плачу,
ты
меня
не
видишь
Je
t'appelle,
tu
ne
m'entends
pas
Я
зову
тебя,
ты
меня
не
слышишь
Je
t'aime,
j'ai
besoin
de
toi
Я
люблю
тебя,
я
нуждаюсь
в
тебе
Je
t'en
prie,
reviens
vers
moi
Пожалуйста,
вернись
ко
мне
Mais
comment
vivre
sans
toi
Но
как
жить
без
тебя
Si
tu
n'es
plus
là?
Если
тебя
больше
нет?
Mon
cœur
te
cherche
Мое
сердце
ищет
тебя
Mais
mes
yeux
ne
te
trouvent
pas
Но
мои
глаза
не
могут
найти
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ker Eddine Soltani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.