Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Difference (Goshdamn)
Der Unterschied (Verdammt)
I
said
"Why
do
you
chase
me
so
Ich
sagte:
"Warum
jagst
du
mir
so
nach
When
you
know
I
won't
give
in?"
Wo
du
doch
weißt,
dass
ich
nicht
nachgeben
werde?"
He
paused
at
me,
his
eyes
narrowed
Er
hielt
inne,
seine
Augen
verengten
sich
He
said,
"I
can't
help
it
Er
sagte:
"Ich
kann
nicht
anders
You
little
bitch"
Du
kleine
Zicke"
And
so
he
listened
while
I
told
Und
so
hörte
er
zu,
während
ich
erzählte
And
he
answered
when
I
asked
Und
er
antwortete,
als
ich
fragte
And
with
the
stories
of
my
soul
Und
mit
den
Geschichten
meiner
Seele
He
drew
a
map
Zeichnete
er
eine
Karte
He
doesn't
do
what
I
want
when
I
want
it
Er
tut
nicht,
was
ich
will,
wann
ich
es
will
But
he
does
what
I
need
when
I
need
it
Aber
er
tut,
was
ich
brauche,
wenn
ich
es
brauche
Goshdamn,
somehow
that
man,
he
knows
the
difference
Verdammt,
irgendwie
kennt
dieser
Mann
den
Unterschied
He
doesn't
do
what
I
want
when
I
want
it
Er
tut
nicht,
was
ich
will,
wann
ich
es
will
But
he
does
what
I
need
when
I
need
it
Aber
er
tut,
was
ich
brauche,
wenn
ich
es
brauche
Goshdamn,
somehow
that
man,
he
knows
the
difference
Verdammt,
irgendwie
kennt
dieser
Mann
den
Unterschied
Doesn't
do
what
I
want
when
I
want
it
Tut
nicht,
was
ich
will,
wann
ich
es
will
But
he
does
what
I
need
when
I
need
it
Aber
er
tut,
was
ich
brauche,
wenn
ich
es
brauche
Goshdamn,
somehow
that
man,
he
knows
the
difference
Verdammt,
irgendwie
kennt
dieser
Mann
den
Unterschied
Doesn't
do
what
I
want
when
I
want
it
Tut
nicht,
was
ich
will,
wann
ich
es
will
But
he
does
what
I
need
when
I
need
it
Aber
er
tut,
was
ich
brauche,
wenn
ich
es
brauche
Goshdamn,
somehow
that
man,
he
knows
the
difference
Verdammt,
irgendwie
kennt
dieser
Mann
den
Unterschied
He
breathes
embers
into
sparks
Er
haucht
Glut
in
Funken
Just
to
keep
my
body
warm
at
night
Nur
um
meinen
Körper
nachts
warm
zu
halten
And
he
takes
the
temperature
of
my
heart
Und
er
misst
die
Temperatur
meines
Herzens
And
keeps
the
stars
I
hang
my
dreams
on
in
his
sight
Und
behält
die
Sterne,
an
die
ich
meine
Träume
hänge,
im
Blick
And
you
know
that
I
will
go
to
any
length
Und
du
weißt,
dass
ich
alles
tun
werde
To
live
up
to
the
strength
he
knows
I
have
Um
der
Stärke
gerecht
zu
werden,
von
der
er
weiß,
dass
ich
sie
habe
I
will
travel
any
route
Ich
werde
jeden
Weg
gehen
To
give
up
doubt
of
the
woman
he
knows
I
am
Um
den
Zweifel
an
der
Frau
aufzugeben,
von
der
er
weiß,
dass
ich
sie
bin
He
doesn't
do
what
I
want
when
I
want
it
Er
tut
nicht,
was
ich
will,
wann
ich
es
will
But
he
does
what
I
need
when
I
need
it
Aber
er
tut,
was
ich
brauche,
wenn
ich
es
brauche
Goshdamn,
somehow
that
man,
he
knows
the
difference
Verdammt,
irgendwie
kennt
dieser
Mann
den
Unterschied
He
doesn't
do
what
I
want
when
I
want
it
Er
tut
nicht,
was
ich
will,
wann
ich
es
will
But
he
does
what
I
need
when
I
need
it
Aber
er
tut,
was
ich
brauche,
wenn
ich
es
brauche
Goshdamn,
somehow
that
man,
he
knows
the
difference
Verdammt,
irgendwie
kennt
dieser
Mann
den
Unterschied
Doesn't
do
what
I
want
when
I
want
it
Tut
nicht,
was
ich
will,
wann
ich
es
will
But
he
does
what
I
need
when
I
need
it
Aber
er
tut,
was
ich
brauche,
wenn
ich
es
brauche
Goshdamn,
somehow
that
man,
he
knows
the
difference
Verdammt,
irgendwie
kennt
dieser
Mann
den
Unterschied
Doesn't
do
what
I
want
when
I
want
it
Tut
nicht,
was
ich
will,
wann
ich
es
will
But
he
does
what
I
need
when
I
need
it
Aber
er
tut,
was
ich
brauche,
wenn
ich
es
brauche
Goshdamn,
somehow
that
man,
he
knows
the
difference
Verdammt,
irgendwie
kennt
dieser
Mann
den
Unterschied
Somehow
that
man
Irgendwie
dieser
Mann
Lord
knows
only
time
will
tell
Gott
weiß,
nur
die
Zeit
wird
zeigen
If
ever
I'll
blush
for
someone
else
Ob
ich
jemals
für
jemand
anderen
erröten
werde
But
he
compels
me
with
his
heartfelt
Aber
er
zwingt
mich
mit
seiner
herzlichen
Honesty
unparalleled
Beispiellosen
Ehrlichkeit
He
peers
around
my
learning
curve
Er
blickt
um
meine
Lernkurve
herum
Calls
me
on
my
shortsighted
nerve
Weist
mich
auf
meinen
kurzsichtigen
Schneid
hin
And
he
knows
me
better
than
I
know
myself
Und
er
kennt
mich
besser,
als
ich
mich
selbst
kenne
He
doesn't
do
what
I
want
when
I
want
it
Er
tut
nicht,
was
ich
will,
wann
ich
es
will
But
he
does
what
I
need
when
I
need
it
Aber
er
tut,
was
ich
brauche,
wenn
ich
es
brauche
Goshdamn,
somehow
that
man,
he
knows
the
difference
Verdammt,
irgendwie
kennt
dieser
Mann
den
Unterschied
He
doesn't
do
what
I
want
when
I
want
it
Er
tut
nicht,
was
ich
will,
wann
ich
es
will
But
he
does
what
I
need
when
I
need
it
Aber
er
tut,
was
ich
brauche,
wenn
ich
es
brauche
Goshdamn,
somehow
that
man,
he
knows
the
difference
Verdammt,
irgendwie
kennt
dieser
Mann
den
Unterschied
He
doesn't
do
what
I
want
when
I
want
it
Er
tut
nicht,
was
ich
will,
wann
ich
es
will
But
he
does
what
I
need
when
I
need
it
Aber
er
tut,
was
ich
brauche,
wenn
ich
es
brauche
Goshdamn,
somehow
that
man,
he
knows
the
difference
Verdammt,
irgendwie
kennt
dieser
Mann
den
Unterschied
He
doesn't
do
what
I
want
when
I
want
it
Er
tut
nicht,
was
ich
will,
wann
ich
es
will
But
he
does
what
I
need
when
I
need
it
Aber
er
tut,
was
ich
brauche,
wenn
ich
es
brauche
Goshdamn,
somehow-
Verdammt,
irgendwie-
He
doesn't
follow
where
I
walk
Er
folgt
nicht
dorthin,
wo
ich
gehe
But
if
I
turn,
he'll
be
there
Aber
wenn
ich
mich
umdrehe,
wird
er
da
sein
How
can
a
man
who's
such
a
rock
Wie
kann
ein
Mann,
der
so
ein
Fels
ist
Be
lighter
than
the
air?
Leichter
als
die
Luft
sein?
Somehow
he
knows
the
difference
Irgendwie
kennt
er
den
Unterschied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caroline Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.