Caroline Legrand - J'aurais voulu te dire - перевод текста песни на немецкий

J'aurais voulu te dire - Caroline Legrandперевод на немецкий




J'aurais voulu te dire
Ich hätte dir sagen sollen
J'aurais voulu te dire les signaux dans la nuit
Ich hätte dir die Signale in der Nacht sagen sollen
Les ombres ou je me cache pour écouter la pluie
Die Schatten, in denen ich mich verstecke, um dem Regen zu lauschen
J'aurais voulu te dire
Ich hätte dir sagen sollen
Mes rêves à venir
Meine kommenden Träume
Mais t'as voulu partir
Doch du wolltest gehen
Alors je les déchire
Also zerreiße ich sie
J'aurais voulu te dire les parfums qui me touchent
Ich hätte dir die Düfte sagen sollen, die mich berühren
Les secrets de mon âme juste un doigt sur la bouche
Die Geheimnisse meiner Seele, nur ein Finger auf den Lippen
J'aurais voulu te dire
Ich hätte dir sagen sollen
A ton premier sourire
Bei deinem ersten Lächeln
Mes plus violents délires
Meine wildesten Fantasien
Le goût de mes désirs
Den Geschmack meiner Begierden
[Refrain]:
[Refrain]:
Et des tonnes de je t'aime a l'est d'Eden
Tonnenweise Ich liebe dichs östlich von Eden
Des mots fous qui résonnent dans les rues de Rome
Verrückte Worte, die in Roms Straßen widerhallen
Des murmures interdits au fond de l'Asie
Verbotenes Flüstern in Asiens Tiefen
Et mes yeux dans tes yeux y mettre le feu
Und meine Augen in deinen, um Feuer zu entfachen
J'aurais voulu te dire des tendresses à mourir
Ich hätte dir Zärtlichkeiten sagen sollen, die tödlich sind
Et pour te retenir les mensonges les pires
Und um dich zu halten, die schlimmsten Lügen
J'aurais voulu te dire ce qu'on n' dit à personne
Ich hätte dir sagen sollen, was man niemandem sagt
A l'heure ou je chavire mon corps qui s'abandonne
In der Stunde meines Untergangs, mein sich hingebender Körper
[Refrain] x2
[Refrain] x2





Авторы: Francois Feldman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.