Текст и перевод песни Caroline O'Connor, National Symphony Orchestra, Chorus of 42nd Street, Michael Gruber, Marti Stevens, Cathy Wydner, Kim Criswell, Mark McKerracher & Craig Barna - We're in the Money
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
in
the
money,
Мы
при
деньгах,
We're
in
the
money;
Мы
при
деньгах;
We've
got
a
lot
of
what
it
takes
to
get
along!
У
нас
есть
многое
из
того,
что
нужно,
чтобы
ладить!
We're
in
the
money,
Мы
при
деньгах,
The
sky
is
sunny;
На
небе
солнечно;
Old
Man
Depression,
you
are
through,
Депрессия
старика,
с
тобой
покончено,
You
done
us
wrong!
Ты
поступил
с
нами
неправильно!
We
never
see
a
headline
Мы
никогда
не
видим
заголовков
'Bout
breadline,
today,
Насчет
очереди
за
хлебом
сегодня,
And
when
we
see
the
landlord,
И
когда
мы
увидим
домовладельца,
We
can
look
that
guy
right
in
the
eye
.
Мы
можем
посмотреть
этому
парню
прямо
в
глаза.
We're
in
the
money
Мы
при
деньгах
Come
on,
my
honey
Давай,
моя
милая
Let's
spend
it,
lend
it,
Давай
потратим
их,
одолжим,
Send
it
rolling
around!
Отправь
его
кататься
по
кругу!
We're
in
the
money,
Мы
при
деньгах,
We're
in
the
money;
Мы
при
деньгах;
We've
got
a
lot
of
what
it
takes
to
get
along!
У
нас
есть
многое
из
того,
что
нужно,
чтобы
ладить!
We're
in
the
money,
Мы
при
деньгах,
The
sky
is
sunny;
На
небе
солнечно;
Old
Man
Depression,
you
are
through,
Депрессия
старика,
с
тобой
покончено,
You
done
us
wrong!
Ты
поступил
с
нами
неправильно!
We
never
see
a
headline
Мы
никогда
не
видим
заголовков
'Bout
breadline,
today,
Насчет
очереди
за
хлебом
сегодня,
And
when
we
see
the
landlord,
И
когда
мы
увидим
домовладельца,
We
can
look
that
guy
right
in
the
eye.
Мы
можем
посмотреть
этому
парню
прямо
в
глаза.
Look
that
guy
right
in
the
eye-
Посмотри
этому
парню
прямо
в
глаза-
Look
that
guy
right
in
the
eye-
Посмотри
этому
парню
прямо
в
глаза-
We're
in
the
money
Мы
при
деньгах
Come
on,
my
honey
Давай,
моя
милая
Let's
spend
it,
lend
it,
send
it-
Давайте
потратим
их,
одолжим,
отправим-
Let's
spend
it,
lend
it,
send
it
Давайте
потратим
их,
одолжим,
отправим
Rolling,
rolling-
Катящийся,
катящийся-
Rolling
around!
Катаюсь
по
кругу!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Warren, Al Dubin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.