Текст и перевод песни Caroline Savoie - Jusqu'au dernier souffle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jusqu'au dernier souffle
Until My Last Breath
Seule
face
au
vide
Alone
facing
the
void
Les
mots
m'échappent
Words
fail
me
Et
l'encre
s'use
And
the
ink
runs
out
J'n'ai
plus
grand-chose
à
dire
I
have
little
left
to
say
Il
pleut
sur
Montréal
It's
raining
in
Montreal
La
ville
des
promesses
The
city
of
promises
Qui
ne
tiennent
qu'à
une
ficelle
That
only
hang
from
threads
Si
tout
m'avale
If
everything
swallows
me
whole
S'il
ne
reste
plus
rien
de
moi
If
nothing
of
me
remains
Si
le
silence
gagne
If
silence
wins
Si
mes
rêves
s'écroulent
If
my
dreams
crumble
Si
ma
voix
s'étouffe
If
my
voice
is
extinguished
Au
moins
j'aurai
chanté
At
least
I'll
have
sung
Jusqu'au
dernier
souffle
Until
my
last
breath
Y'est
au
moins
deux
heures
et
quart
It's
at
least
a
quarter
past
two
Le
bar
est
encore
ouvert
The
bar
is
still
open
Et
je
cale
mes
fonds
de
bouteilles
And
I
finish
the
dregs
of
my
bottles
Mes
amis
hurlent
sur
les
toits
My
friends
scream
on
the
rooftops
Ils
ont
fini
les
études
They've
finished
their
studies
Diplômes
en
mains
Diplomas
in
hand
Moi
je
traîne
des
bouts
d'incertitude
Me,
I'm
dragging
along
strings
of
uncertainty
Et
si
tout
m'avale
And
if
everything
swallows
me
whole
S'il
ne
reste
plus
rien
de
moi
If
nothing
of
me
remains
Si
le
silence
gagne
If
silence
wins
Si
mes
rêves
s'écroulent
If
my
dreams
crumble
Si
ma
voix
s'étouffe
If
my
voice
is
extinguished
Au
moins
j'aurai
chanté
At
least
I'll
have
sung
Jusqu'au
dernier
souffle
Until
my
last
breath
Si
tout
m'avale
And
if
everything
swallows
me
whole
S'il
ne
reste
plus
rien
de
moi
If
nothing
of
me
remains
Si
le
silence
gagne
If
silence
wins
Si
mes
rêves
s'écroulent
If
my
dreams
crumble
Si
ma
voix
s'étouffe
If
my
voice
is
extinguished
Au
moins
j'aurai
chanté
At
least
I'll
have
sung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caroline Savoie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.