Caroline Savoie - Les princes charmants - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Caroline Savoie - Les princes charmants




Les princes charmants
Прекрасные принцы
Les princes charmants ça existe, y'en a un qui dormait dans mes bras
Прекрасные принцы существуют, один из них спал в моих объятиях.
On avait construit un château de pierres
Мы построили каменный замок,
à l'abris du vent et du froid et du vent
Укрытый от ветра и холода.
Les princes charmants ça existe, y'en a un qui dormait dans mes bras
Прекрасные принцы существуют, один из них спал в моих объятиях.
Il rêvait d'enfants, d'amour sans frontières
Он мечтал о детях, о любви без границ,
Ensemble, jusqu'à la fin des temps
Вместе, до конца времён.
Main dans la main, yeux dans les yeux
Рука об руку, глаза в глаза,
On était bien tous les deux
Нам было хорошо вдвоём.
Aux étoiles, et heureux
До звёзд, и счастливы.
Main dans la main, yeux dans les yeux
Рука об руку, глаза в глаза.
Les princes charmants ça existe, y'en a un qui m'serrait dans ses bras
Прекрасные принцы существуют, один из них обнимал меня.
On avait construit un nid d'habitudes
Мы свили гнездо из привычек,
À l'abris des tempêtes de la solitude
Укрытое от бурь одиночества.
Les princes charmants ça existe, y'en a un qui m'serrait dans ses bras
Прекрасные принцы существуют, один из них обнимал меня.
Et moi je rêvais de sortir dehors,
А я мечтала вырваться наружу,
Sauter la clôture vous c'qu'il y'avait dl'autre bord
Перепрыгнуть через забор, посмотреть, что там, по другую сторону.
Main dans la main, yeux dans les yeux
Рука об руку, глаза в глаза,
J'avais le coeur curieux, même si on était heureux
Мое сердце было любопытным, даже если мы были счастливы.
Main dans la main, yeux dans les yeux
Рука об руку, глаза в глаза.
Alors, j'ai visité d'autres châteaux, y'en avait pas de plus beaux
Так, я посетила другие замки, не было более прекрасных.
Et quand je suis revenue, le nôtre avait disparu
А когда я вернулась, наш исчез.
Il m'en a voulu et je l'ai perdu
Он обиделся на меня, и я его потеряла.
Les princes charmants ça existe, mais il se font rares dernièrement
Прекрасные принцы существуют, но в последнее время они стали редкостью.
Si y'en a un qui te fait sa princesse
Если найдется тот, кто сделает тебя своей принцессой,
Ne part surtout pas en courant
Не убегай от него.
La la la la...
Ла-ла-ла-ла...





Авторы: Caroline Savoie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.