Текст и перевод песни Caroline Savoie - Sans amour et sans remords
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sans amour et sans remords
Without Love or Remorse
Tu
m'as
bouleversée
You've
turned
me
upside
down
J'n'suis
plus
la
même
qu'avant
toi
I'm
not
the
same
as
I
was
before
you
Tu
m'as
déshabillée
You've
undressed
me
Et
je
t'ai
tout
donné
And
I've
given
you
everything
T'es
ma
plus
grande
faiblesse
You're
my
greatest
weakness
Et
je
succombe
sous
l'ivresse
And
I
succumb
to
the
intoxication
Et
j'te
laisse
m'enivrer
And
I
let
you
intoxicate
me
De
tes
beaux
mensonges
et
de
tes
baisers
With
your
beautiful
lies
and
your
kisses
Et
j'te
laisse
faire
And
I
let
you
do
it
Me
virer
à
l'envers
Turn
me
upside
down
Mais
pour
toi,
j'n'suis
qu'un
souvenir
que
t'as
perdu
But
for
you,
I'm
just
a
memory
you've
lost
Dans
le
fond
de
ta
mémoire
In
the
back
of
your
mind
J'n'existe
plus
dans
tes
histoires
I
no
longer
exist
in
your
stories
Une
figurante
sans
l'savoir
An
extra
without
the
"s"
Ton
appel
le
samedi
soir
Your
call
on
Saturday
night
Quand
personne
ne
veut
de
toi
When
no
one
wants
you
Et
tu
t'empares
de
mon
corps
And
you
take
over
my
body
Sans
amour
et
sans
remords
Without
love
or
remorse
Sans
amour
et
sans
remords
Without
love
or
remorse
Tu
m'as
rendue
malade
You've
made
me
sick
Je
pense
à
toi
et
ça
m'fait
mal
I
think
about
you
and
it
hurts
me
J'le
sais
qu'tu
n'm'aimeras
pas
I
know
you
won't
love
me
Plus
d'une
soirée
sous
tes
draps
More
than
one
night
in
your
sheets
Mais
tu
m'as
sur
mes
genoux
But
you've
got
me
on
my
knees
Même
si
je
sais
à
quoi
tu
joues
Even
though
I
know
what
you're
playing
at
J'n'ai
pas
le
coeur
de
m'avouer
I
can't
bring
myself
to
admit
Que
quand
j'supplie,
tu
n'fais
que
t'amuser
That
when
I
beg,
you're
just
having
fun
Et
moi
j'te
laisse
faire
And
I
let
you
do
it
Me
virer
à
l'envers
Turn
me
upside
down
Quand
pour
toi,
j'ne'suis
qu'un
souvenir
que
t'as
perdu
When
for
you,
I'm
just
a
memory
you've
lost
Dans
le
fond
de
ta
mémoire
In
the
back
of
your
mind
J'n'existe
plus
dans
tes
histoires
I
no
longer
exist
in
your
stories
Une
figurante
sans
l'savoir
An
extra
without
the
"s"
Ton
appel
le
samedi
soir
Your
call
on
Saturday
night
Quand
personne
ne
veut
de
toi
When
no
one
wants
you
Et
tu
t'empares
de
mon
corps
And
you
take
over
my
body
Sans
amour
et
sans
remords
Without
love
or
remorse
Sans
amour
et
sans
remords
Without
love
or
remorse
Malgré
tout
je
t'oublierai
Despite
everything
I'll
forget
you
J'n'répondrai
plus
à
tes
envies
I
won't
answer
your
desires
anymore
Et
quand
j'serai
seule
le
matin
And
when
I'm
alone
in
the
morning
Au
moins
ce
n'sera
pas
dans
ton
lit
At
least
it
won't
be
in
your
bed
J'me
remettrai
sur
mes
pieds
I'll
get
back
on
my
feet
Et
j'soignerai
mes
blessures
And
I'll
heal
my
wounds
Que
t'a
laissées
derrière
toi
That
you
left
behind
Sans
même
un
au
revoir
Without
even
a
goodbye
Sans
même
un
au
revoir
Without
even
a
goodbye
Car
pour
toi,
j'n'suis
qu'un
souvenir
que
t'as
perdu
Because
for
you,
I'm
just
a
memory
you've
lost
Dans
le
fond
de
ta
mémoire
In
the
back
of
your
mind
J'n'existe
plus
dans
tes
histoires
I
no
longer
exist
in
your
stories
Une
figurante
sans
l'savoir
An
extra
without
the
"s"
Ton
appel
le
samedi
soir
Your
call
on
Saturday
night
Quand
personne
ne
veut
de
toi
When
no
one
wants
you
Et
tu
t'empares
de
mon
corps
And
you
take
over
my
body
Sans
amour
et
sans
remords
Without
love
or
remorse
Sans
amour
et
sans
remords
Without
love
or
remorse
Sans
amour
et
sans
remords
Without
love
or
remorse
Sans
amour
et
sans
remords
Without
love
or
remorse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caroline Savoie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.