Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Call
Последний звонок
I
pour
out
my
heart
Я
изливаю
свое
сердце
Like
a
bottle
of
wine
Как
бутылку
вина
Hoping
I'd
feel
something
more
Надеясь,
что
почувствую
что-то
большее
It's
just
a
waste
of
time
Это
просто
пустая
трата
времени
It's
all
over
ice
Все
на
льду
You'll
harden
your
chest
Ты
ожесточишь
свое
сердце
I
wanted
this
to
be
nice
and
neat
Я
хотела,
чтобы
все
было
просто
и
понятно
But
it
all
just
turned
out
a
mess
Но
все
превратилось
в
бардак
So,
this
is
the
last
call
Итак,
это
последний
звонок
I'm
settin'
this
down
Я
заканчиваю
с
этим
I'll
give
you
what
you
want
Я
дам
тебе
то,
что
ты
хочешь
But
this
is
the
final
round
Но
это
последний
раунд
This
is
the
last
call
Это
последний
звонок
And
I'm
sending
you
home
И
я
отправляю
тебя
домой
Whatever
this
is
Что
бы
это
ни
было
I
think
I'll
be
better
off
alone
Думаю,
мне
будет
лучше
одной
Look
at
this
mess
Посмотри
на
этот
беспорядок
This
mess
that
we
made
Беспорядок,
который
мы
устроили
The
kitchen'll
clean
up
one
tear
at
a
time
Кухня
очистится
от
одной
слезы
за
раз
But
it
all
just
turns
out
the
same
Но
все
равно
все
получается
одинаково
So,
this
is
the
last
call
Итак,
это
последний
звонок
I'm
settin'
this
down
Я
заканчиваю
с
этим
I'll
give
you
what
you
want
Я
дам
тебе
то,
что
ты
хочешь
But
this
is
the
final
round
Но
это
последний
раунд
This
is
the
last
call
Это
последний
звонок
And
I'm
sending
you
home
И
я
отправляю
тебя
домой
Whatever
this
is
Что
бы
это
ни
было
I
think
I'll
be
better
off
alone
Думаю,
мне
будет
лучше
одной
When
the
lights
go
down
Когда
гаснет
свет
And
the
door's
locked
up
И
дверь
заперта
And
that
final
shot
И
этот
последний
глоток
Just
wasn't
enough
Просто
был
недостаточным
So,
this
is
the
last
call
Итак,
это
последний
звонок
I'm
sending
you
home
Я
отправляю
тебя
домой
Whatever
this
is
Что
бы
это
ни
было
Whatever
this
is
Что
бы
это
ни
было
This
is
the
last
call
Это
последний
звонок
I'm
settin'
this
down
Я
заканчиваю
с
этим
I'll
give
you
what
you
want
Я
дам
тебе
то,
что
ты
хочешь
But
this
is
the
final
round
Но
это
последний
раунд
This
is
the
last
call
Это
последний
звонок
And
I'm
sending
you
home
И
я
отправляю
тебя
домой
Whatever
this
is
Что
бы
это
ни
было
I
think
I'll
be
better
off
alone
Думаю,
мне
будет
лучше
одной
Better
off
alone
Лучше
одной
Better
off
alone
Лучше
одной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Somehow
дата релиза
03-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.