Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gråt älskling
Cry, My Love
Gråt
älskling
Cry,
my
love
Gråt
älskling
Cry,
my
love
Gråt
älskling
Cry,
my
love
Välkommen
hem
igen
Welcome
home
again
Hon
fick
dig
att
tro
She
made
you
believe
Hon
fick
dig
att
tro
att
hon
älskar
dig
mycket
mer
än
jag
She
made
you
believe
that
she
loved
you
much
more
than
I
ever
did
Men
nu
så
har
hon
lämnat
dig
och
du
verkar
ej
kunna
förstå
But
now
she's
left
you
and
you
can't
seem
to
figure
it
out
Men
älskling,
jag
svär,
jag
kommer
alltid
va'
här
But
darling,
I
swear,
I'll
always
be
here
Ja,
jag
finns
alltid
här
för
dig
Yes,
I
am
always
here
for
you
Kom
hit
och
gråt
älskling
Come
here
and
cry,
my
love
Gråt
älskling
Cry,
my
love
Gråt
älskling
Cry,
my
love
Jag
kommer
alltid
trösta
dig
I
will
always
comfort
you
Visste
du
ej
att
ingen
nånsin
kommer
älska
dig
såsom
jag
försökt?
Didn't
you
know
that
nobody
will
ever
love
you
like
I
tried?
Ingen
är
villig
att
ta
din
smärta
och
din
ångest
såsom
jag
Nobody
is
willing
to
take
your
pain
and
your
misery
like
I
do
Men
älskling,
jag
svär,
jag
kommer
alltid
va'
här
But
darling,
I
swear,
I'll
always
be
here
Ja,
jag
finns
alltid
här
för
dig
Yes,
I
am
always
here
for
you
Kom
hit
och
gråt
älskling
Come
here
and
cry,
my
love
Gråt
älskling
Cry,
my
love
Ja,
gråt
älskling
Yes,
cry,
my
love
För
det
är
nåt
du
alltid
gör
Because
that's
something
you
always
do
Och
om
du
letar
efter
en
mening,
älskling
And
if
you're
searching
for
meaning,
my
love
Och
du
ser
att
gräset
alltid
är
grönare
på
andra
sidan
där
And
you
see
that
the
grass
is
always
greener
on
the
other
side
out
there
Ja,
I
nån
annans
trädgård
Yeah,
in
somebody
else's
backyard
Du
säger
att
du
letar
efter
vägens
slut
You
say
you're
searching
for
the
end
of
the
road
Och
även
om
du
letar
över
hela
världen
And
though
you
search
the
whole
wide
world
Letar
efter
nåt
att
göra
med
ditt
liv
Searching
for
something
to
do
with
your
life
Är
det
enda
som
har
en
mening,
det
enda
som
betyder
något
The
only
thing
that
makes
sense,
the
only
thing
that
matters
Det
är
att
någon
älskar
dig
och
finns
där
för
dig
Is
somebody
loving
you
and
being
there
for
you
Så
behandla
henne
väl,
det
är
det
enda
du
behöver
förstå
So
treat
her
right,
that's
all
you
need
to
know
Och
du
har
hittat
vägens
slut
And
you
have
found
the
end
of
the
road
Ja,
det
är
det
som
är
vägens
slut,
åh
Yeah,
that's
the
end
of
the
road,
oh
Kom
igen,
kom
igen,
kom
igen,
kom
igen
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Kom
igen
och
gråt
älskling
Come
on
and
cry,
my
love
Gråt
älskling
Cry,
my
love
Gråt
älskling
Cry,
my
love
Gråt
älskling
här
hos
mig
Cry,
my
love,
here
with
me
Gråt
älskling
I
min
famn
Cry,
my
love,
in
my
arms
Gråt
älskling
här
hos
mig
Cry,
my
love,
here
with
me
Jag
kommer
alltid
trösta
dig
I
will
always
comfort
you
Jag
finns
alltid
här
för
dig
I
am
always
here
for
you
Gråt
ut
hos
mig,
gråt
ut
hos
mig
Cry
to
me,
cry
to
me
Jag
kommer
alltid
trösta
dig
I
will
always
comfort
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bert Berns, Caroline Af Ugglas, Jerry Ragovoy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.