Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
you've
got
me
going
Du
weißt,
dass
du
mich
in
Fahrt
bringst
So
just
take
me
for
the
ride
of
a
lifetime
Also
nimm
mich
einfach
mit
auf
die
Fahrt
des
Lebens
Hand
in
mine
Hand
in
meiner
As
I
stare
into
your
eyes
Während
ich
in
deine
Augen
starre
When
the
lights
go
out,
I'll
be
thinking
of
you
Wenn
die
Lichter
ausgehen,
werde
ich
an
dich
denken
And
when
I
close
my
eyes
Und
wenn
ich
meine
Augen
schließe
Shorty
I
still
see
you
Kleine,
ich
sehe
dich
immer
noch
I
got
you
locked
in
my
sights
Ich
hab
dich
fest
im
Blick
Let's
make
a
run
to
our
battle
stations
Lass
uns
zu
unseren
Kampfstationen
eilen
Well
you
know
me
all
too
well,
Nun,
du
kennst
mich
nur
zu
gut,
But
what
you
don't
know,
might
hurt
ya
Aber
was
du
nicht
weißt,
könnte
dich
verletzen
Let's
take
this
on
ourselves
Lass
uns
das
selbst
in
die
Hand
nehmen
Create
a
sensation
Eine
Sensation
schaffen
I'll
keep
falling
faster
for
you
Ich
werde
mich
immer
schneller
in
dich
verlieben
Stranger
of
my
life
Fremde
meines
Lebens
I'll
keep
falling
faster
for
you
Ich
werde
mich
immer
schneller
in
dich
verlieben
I
know
I
don't
believe
much
in
religion
Ich
weiß,
ich
glaube
nicht
sehr
an
Religion
But
I
have
to
say
that
Aber
ich
muss
sagen,
dass
She
is
a
gift
from
God
to
me
Sie
ist
ein
Geschenk
Gottes
an
mich
She's
my
angel
Sie
ist
mein
Engel
If
the
sky
falls
down
Wenn
der
Himmel
einstürzt
To
collapse
on
the
sea
Um
auf
das
Meer
zu
stürzen
I
know
there's
things
in
life
Ich
weiß,
es
gibt
Dinge
im
Leben
That
the
eye
can't
see
Die
das
Auge
nicht
sehen
kann
If
I
get
lost
on
the
way
Wenn
ich
mich
unterwegs
verirre
I
need
your
help
in
Brauche
ich
deine
Hilfe
dabei,
Finding
myself
Mich
selbst
zu
finden
Save
my
soul
Rette
meine
Seele
Take
me
to
freedom
Führe
mich
zur
Freiheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Casacuberta Guemberena, Emanuel Viana Teles Veloso Cae Tano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.