Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
a
chainsaw
Ich
habe
eine
Kettensäge
You've
got
a
habit
Du
hast
eine
Angewohnheit
He's
got
a
gun
Er
hat
eine
Waffe
You
better
run
you
silly
rabbit
Du
solltest
rennen,
du
albernes
Kaninchen
Tricks
are
for
kids
Tricks
sind
für
Kinder
But
we're
talking
politics
Aber
wir
reden
hier
von
Politik
They
gave
you
first
pick
Sie
gaben
dir
die
erste
Wahl
But
we
conquered
all
of
it
Aber
wir
haben
alles
erobert
I
don't
know
why
I'm
even
talking
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
überhaupt
rede
It's
clear
that
you
checked
out
an
hour
ago
Es
ist
klar,
dass
du
vor
einer
Stunde
ausgecheckt
hast
Sit
down,
shut
up
Setz
dich,
halt
den
Mund
I'm
calling
your
bluff
Ich
durchschaue
deinen
Bluff
You're
driving
me
crazy
Du
machst
mich
verrückt
News
flash
for
you
Neuigkeiten
für
dich
Your
payment
is
due
Deine
Zahlung
ist
fällig
For
speeding
in
the
fast
lane
Für
zu
schnelles
Fahren
auf
der
Überholspur
This
highway
was
not
built
for
speed
Dieser
Highway
wurde
nicht
für
Geschwindigkeit
gebaut
But
we
can
still
go
the
distance
Aber
wir
können
trotzdem
die
Distanz
schaffen
And
break
through
the
concrete
Und
den
Beton
durchbrechen
Break
through
the
concrete
Den
Beton
durchbrechen
You'd
be
dead
wrong
Du
lägest
völlig
falsch
Bringing
all
your
baggage
Wenn
du
all
dein
Gepäck
Home
to
me
Zu
mir
nach
Hause
bringst
I'm
still
trying
to
figure
out
Ich
versuche
immer
noch
herauszufinden
How
to
get
out
of
this
house
Wie
ich
aus
diesem
Haus
herauskomme
I
really
wanna
get
this
out
Ich
will
das
hier
wirklich
loswerden
I
really
need
you
here
right
now
Ich
brauche
dich
wirklich
hier,
genau
jetzt
I'm
sick
of
all
your
lies
Ich
habe
deine
Lügen
satt
Excuses
and
disguises
Ausreden
und
Verkleidungen
Sit
down,
shut
up
Setz
dich,
halt
den
Mund
I'm
calling
your
bluff
Ich
durchschaue
deinen
Bluff
You're
driving
me
crazy
Du
machst
mich
verrückt
News
flash
for
you
Neuigkeiten
für
dich
Your
payment
is
due
Deine
Zahlung
ist
fällig
For
speeding
in
the
fast
lane
Für
zu
schnelles
Fahren
auf
der
Überholspur
This
highway
was
not
built
for
speed
Dieser
Highway
wurde
nicht
für
Geschwindigkeit
gebaut
But
we
can
still
go
the
distance
Aber
wir
können
trotzdem
die
Distanz
schaffen
And
break
through
the
concrete
Und
den
Beton
durchbrechen
Who
will
survive
and
what
will
be
left
of
them
Wer
wird
überleben
und
was
wird
von
ihnen
übrig
bleiben
Run
for
your
lives
before
you
all
end
up
dead
Lauft
um
euer
Leben,
bevor
ihr
alle
tot
endet
Who
will
survive
and
what
will
be
left
of
them
Wer
wird
überleben
und
was
wird
von
ihnen
übrig
bleiben
We
can
still
go
the
distance
Wir
können
trotzdem
die
Distanz
schaffen
And
break
through
the
concrete
Und
den
Beton
durchbrechen
Sit
down,
shut
up
Setz
dich,
halt
den
Mund
I'm
calling
your
bluff
Ich
durchschaue
deinen
Bluff
You're
driving
me
crazy
Du
machst
mich
verrückt
News
flash
for
you
Neuigkeiten
für
dich
Your
payment
is
due
Deine
Zahlung
ist
fällig
For
speeding
in
the
fast
lane
Für
zu
schnelles
Fahren
auf
der
Überholspur
This
highway
was
not
built
for
speed
Dieser
Highway
wurde
nicht
für
Geschwindigkeit
gebaut
But
we
can
still
go
the
distance
Aber
wir
können
trotzdem
die
Distanz
schaffen
And
break
through
the
concrete
Und
den
Beton
durchbrechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Alexander Garman, Carmen Carangi
Альбом
Unity
дата релиза
15-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.