Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
gave
me
the
death
card
when
you
read
me
my
tarot
Du
gabst
mir
die
Todeskarte,
als
du
mir
mein
Tarot
gelesen
hast.
Didn't
think
it'd
mean
too
much
but
now
l'm
skeptical
Ich
dachte
nicht,
dass
es
viel
bedeuten
würde,
aber
jetzt
bin
ich
skeptisch.
Nobody
sees
me
when
I'm
finally
changing
Niemand
sieht
mich,
wenn
ich
mich
endlich
verändere.
I've
got
an
open
wound
bleeding
me
out
Ich
habe
eine
offene
Wunde,
die
mich
ausbluten
lässt.
And
I'm
still
spellbound
Und
ich
bin
immer
noch
wie
verzaubert.
Lately,
Lately
In
letzter
Zeit,
in
letzter
Zeit
All
I
feel
is
fühle
ich
mich
nur
Crazy,
Crazy
verrückt,
verrückt
Phasing
myself
out
Ich
blende
mich
selbst
aus.
Can't
get
my
head
around
these
empty
clouds
Ich
kann
diese
leeren
Wolken
nicht
begreifen.
I'm
so
full
of
doubt
Ich
bin
so
voller
Zweifel.
I'm
so
full
of
doubt
Ich
bin
so
voller
Zweifel.
I
gave
you
my
best
parts
when
I
took
on
your
arrow
Ich
gab
dir
meine
besten
Seiten,
als
ich
deinen
Pfeil
auf
mich
nahm.
Tried
not
to
think
too
much
Ich
versuchte,
nicht
zu
viel
nachzudenken.
It
all
felt
so
mystical
Es
fühlte
sich
alles
so
mystisch
an.
Nobody
believes
me
now
that
I'm
finally
changing
Niemand
glaubt
mir
jetzt,
wo
ich
mich
endlich
verändere.
I've
got
an
open
scar
freaking
me
out
Ich
habe
eine
offene
Narbe,
die
mich
verrückt
macht.
And
I'm
still
spellbound
Und
ich
bin
immer
noch
wie
verzaubert.
(Spellbound)
(Verzaubert)
Lately,
Lately
In
letzter
Zeit,
in
letzter
Zeit
All
I
feel
is
fühle
ich
mich
nur
Crazy,
Crazy
verrückt,
verrückt
Phasing
myself
out
Ich
blende
mich
selbst
aus.
Can't
get
my
head
around
these
empty
clouds
Ich
kann
diese
leeren
Wolken
nicht
begreifen.
I'm
so
full
of
doubt
Ich
bin
so
voller
Zweifel.
I'm
so
full
of
doubt
Ich
bin
so
voller
Zweifel.
Found
a
safe
filled
with
letters
In
my
head
Ich
fand
einen
Safe
voller
Briefe
in
meinem
Kopf.
In
my
head
It's
always
better
In
meinem
Kopf
ist
es
immer
besser.
It's
always
better
than
the
weather
without
you
Es
ist
immer
besser
als
das
Wetter
ohne
dich.
I
can't
weather
without
you
Ich
kann
das
Wetter
ohne
dich
nicht
ertragen.
Tunnel
vision
with
cloud
views
Tunnelblick
mit
Wolkenansichten.
That's
what's
left
of
you
Das
ist,
was
von
dir
übrig
ist.
Lately,
Lately
In
letzter
Zeit,
in
letzter
Zeit
All
I
feel
is
fühle
ich
mich
nur
Crazy,
Crazy
verrückt,
verrückt
Phasing
myself
out
Ich
blende
mich
selbst
aus.
Can't
get
my
head
around
these
empty
clouds
Ich
kann
diese
leeren
Wolken
nicht
begreifen.
I'm
so
full
of
doubt
Ich
bin
so
voller
Zweifel.
I'm
so
full
of
doubt
Ich
bin
so
voller
Zweifel.
I'm
so
full
of
doubt
Ich
bin
so
voller
Zweifel.
I'm
so
full
of
doubt
Ich
bin
so
voller
Zweifel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carson James Slovak, David Alexander Garman, Grant Robert Mcfarland, William Barovick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.