Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart Strings
Herzenssaiten
What
a
shame
So
eine
Schande
Can't
admit
to
anything
Kann
nichts
zugeben
Cover
one
lie
with
another
one
Bedecke
eine
Lüge
mit
einer
anderen
Can't
hide
the
lines
hanging
from
your
puppet
strings
Kann
die
Fäden
nicht
verbergen,
die
an
deinen
Marionettenschnüren
hängen
Mind
control
with
a
loaded
gun
Gedankenkontrolle
mit
einer
geladenen
Waffe
I
wanna
be
the
best
for
you
Ich
will
der
Beste
für
dich
sein
Got
some
shit
that
I've
been
working
through
Habe
einiges,
woran
ich
arbeite
I'm
too
depressed
to
undress
to
impress
you
Bin
zu
deprimiert,
um
mich
auszuziehen,
um
dich
zu
beeindrucken
The
truth
is
I'm
a
mess
of
my
misuse
Die
Wahrheit
ist,
ich
bin
ein
Wrack
durch
meinen
Missbrauch
I'm
in
love
with
your
melody
Ich
bin
verliebt
in
deine
Melodie
The
way
that
you
play
for
me
Die
Art,
wie
du
für
mich
spielst
Can
you
play
on
my
heart
strings?
Kannst
du
auf
meinen
Herzenssaiten
spielen?
Can
you
play
on
my
heart
strings?
Kannst
du
auf
meinen
Herzenssaiten
spielen?
Tell
me
everything
will
be
just
fine
Sag
mir,
dass
alles
gut
wird
I'll
take
the
first
flight
to
be
by
your
side
Ich
nehme
den
ersten
Flug,
um
bei
dir
zu
sein
Resonate
your
love
Lass
deine
Liebe
erklingen
Make
your
soul
burn
fire
Lass
deine
Seele
brennen
Tell
me
everything
will
be
just
fine
Sag
mir,
dass
alles
gut
wird
Everything
will
be
just
fine
Alles
wird
gut
werden
Everything
will
be
just
fine
Alles
wird
gut
werden
Recreate
the
the
frame
that's
holding
in
your
old
panes
Erneuere
den
Rahmen,
der
deine
alten
Scheiben
hält
Try
to
take
a
ride
in
the
slow
lane
Versuche,
eine
Fahrt
auf
der
langsamen
Spur
zu
machen
Help
me
to
create
Hilf
mir
zu
erschaffen
You
can
take
me
to
great
heights
Du
kannst
mich
zu
großen
Höhen
führen
Make
me
nervous
Mach
mich
nervös
I'll
build
and
fill
an
arc
for
you
Ich
werde
eine
Arche
für
dich
bauen
und
füllen
That's
the
type
of
shit
I
like
to
do
Das
ist
die
Art
von
Scheiße,
die
ich
gerne
mache
The
only
threat
is
this
bet
on
my
regret
Die
einzige
Bedrohung
ist
diese
Wette
auf
mein
Bedauern
Part
the
sea
and
find
where
the
deep
end
is
Teile
das
Meer
und
finde,
wo
das
tiefe
Ende
ist
I'm
in
love
with
your
melody
Ich
bin
verliebt
in
deine
Melodie
The
vibration
of
your
whole
being
Die
Schwingung
deines
ganzen
Seins
Can
you
play
on
my
heart
strings?
Kannst
du
auf
meinen
Herzenssaiten
spielen?
Can
you
play
on
my
heart
strings?
Kannst
du
auf
meinen
Herzenssaiten
spielen?
Tell
me
everything
will
be
just
fine
Sag
mir,
dass
alles
gut
wird
I'll
take
the
first
flight
to
be
by
your
side
Ich
nehme
den
ersten
Flug,
um
bei
dir
zu
sein
Resonate
your
love
Lass
deine
Liebe
erklingen
Make
your
soul
burn
fire
Lass
deine
Seele
brennen
Tell
me
everything
will
be
just
fine
Sag
mir,
dass
alles
gut
wird
Everything
will
be
just
fine
Alles
wird
gut
werden
Everything
will
be
just
fine
Alles
wird
gut
werden
Now
I
need
to
hear
you
tell
me
that
this
will
all
be
fine
Jetzt
muss
ich
hören,
wie
du
mir
sagst,
dass
alles
gut
wird
You're
the
only
thing
that
matters
in
my
life
Du
bist
das
Einzige,
was
in
meinem
Leben
zählt
If
I
scream
until
my
lungs
dry
out
Wenn
ich
schreie,
bis
meine
Lungen
austrocknen
Just
know
that
I'll
be
fine
as
long
as
you
stay
in
my
life
Wisse,
dass
es
mir
gut
gehen
wird,
solange
du
in
meinem
Leben
bleibst
Tell
me
everything
will
be
just
fine
Sag
mir,
dass
alles
gut
wird
Everything
will
be
alright
Alles
wird
in
Ordnung
sein
Resonate
your
love
Lass
deine
Liebe
erklingen
Make
your
soul
burn
fire
Lass
deine
Seele
brennen
Tell
me
everything
will
be
just
fine
Sag
mir,
dass
alles
gut
wird
Everything
will
be
just
fine
Alles
wird
gut
werden
Everything
will
be
just
fine
Alles
wird
gut
werden
Everything
will
be
just
fine
Alles
wird
gut
werden
Everything
will
be
just
fine
Alles
wird
gut
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carson James Slovak, David Alexander Garman, Grant Robert Mcfarland, William Barovick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.