Carousel Kings - Silence - перевод текста песни на немецкий

Silence - Carousel Kingsперевод на немецкий




Silence
Stille
What has this world become
Was ist aus dieser Welt geworden?
Silence has made us numb
Stille hat uns taub gemacht.
We hate one another for reasons we can't explain
Wir hassen einander aus Gründen, die wir nicht erklären können.
Lying to hide from you
Ich lüge, um mich vor dir zu verstecken.
The pain that haunts you too
Vor dem Schmerz, der auch dich heimsucht.
Don't try to tell me this doesn't feel wrong
Versuche nicht, mir zu sagen, dass sich das nicht falsch anfühlt.
Ask me
Frag mich,
When did I become so different
wann ich so anders geworden bin.
Tell me
Sag mir,
What it is that keeps you the same
was dich gleich bleiben lässt.
Show me
Zeig mir,
What you're hiding from
vor was du dich versteckst.
Let's hide together, ride together
Lass uns zusammen fliehen, zusammen reiten,
'Cause nothing's worse than being alone
denn nichts ist schlimmer, als allein zu sein.
I won't give up on you
Ich werde dich nicht aufgeben.
I won't give up on me
Ich werde mich nicht aufgeben.
This won't be my defeat
Das wird nicht meine Niederlage sein.
I won't give up on me
Ich werde mich nicht aufgeben.
I'll take you to a time
Ich nehme dich mit in eine andere Zeit,
Another state of mind
in einen anderen Geisteszustand.
Flashing my teeth to create the anxiety
Ich fletsche meine Zähne, um die Angst zu erzeugen.
Eyes of a man who does
Die Augen eines Mannes, der
Everything out of love
alles aus Liebe tut,
Will burn with desire escaping society
werden vor Verlangen brennen, der Gesellschaft zu entfliehen.
Just go away
Geh einfach weg.
I have to fight it
Ich muss dagegen ankämpfen.
I know this isn't me
Ich weiß, das bin nicht ich.
I have to fight it
Ich muss dagegen ankämpfen
And break the cycle
und den Kreislauf durchbrechen.
Ask me
Frag mich,
When did I become so different
wann ich so anders geworden bin.
Tell me
Sag mir,
What it is that keeps you the same
was dich gleich bleiben lässt.
Show me
Zeig mir,
What you're hiding from
vor was du dich versteckst.
Let's hide together, ride together
Lass uns zusammen fliehen, zusammen reiten,
'Cause nothing's worse than being alone
denn nichts ist schlimmer, als allein zu sein.
I won't give up on you
Ich werde dich nicht aufgeben.
I won't give up on me
Ich werde mich nicht aufgeben.
This won't be my defeat
Das wird nicht meine Niederlage sein.
I won't give up on me
Ich werde mich nicht aufgeben.
I have to fight it
Ich muss dagegen ankämpfen.
I know this isn't me
Ich weiß, das bin nicht ich.
I have to fight it
Ich muss dagegen ankämpfen
And break the cycle
und den Kreislauf durchbrechen.
I have to fight it
Ich muss dagegen ankämpfen.
I won't give up on me
Ich werde mich nicht aufgeben.
I have to fight it
Ich muss dagegen ankämpfen.
Just go away
Geh einfach weg.





Авторы: David Alexander Garman, Carmen Carangi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.