Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasado, presente, futuro
Vergangenheit, Gegenwart, Zukunft
Sigo
aqui
Ich
bin
immer
noch
hier
Haciendo
lo
que
tiempo
atras
ya
habia
prometido
und
tue,
was
ich
vor
langer
Zeit
versprochen
habe
Muchas
cosas
an
pasado
mucho
a
transcurrido
Viele
Dinge
sind
passiert,
viel
ist
vergangen
Mi
forma
de
pensar
a
madurado
Meine
Denkweise
ist
gereift
Y
eso
es
logico
la
vida,
la
escuela,
el
trabajo,
experiencia
Und
das
ist
logisch,
das
Leben,
die
Schule,
die
Arbeit,
die
Erfahrung
Puedo
pasar
horas
escribiendote
vivencia
por
vivencia
Ich
könnte
Stunden
damit
verbringen,
dir
Erlebnis
für
Erlebnis
aufzuschreiben
Mis
amigos
verdaderos
ahi
estan
Meine
wahren
Freunde
sind
da
Son
parte
indiscutible
de
mi
clan
Sie
sind
ein
unbestreitbarer
Teil
meines
Clans
De
salud
ahora
estoy
bien
recuerda
ya
pesaba
casi
cien
Gesundheitlich
geht
es
mir
jetzt
gut,
denk
daran,
ich
wog
fast
hundert
Kilo
E
viajado
y
conocido
mucha
gente
fasinante
Ich
bin
gereist
und
habe
viele
faszinierende
Menschen
kennengelernt
Lugares
con
paisaje
impresionante
Orte
mit
beeindruckenden
Landschaften
No
me
eh
metido
en
lios
Ich
habe
mich
nicht
in
Schwierigkeiten
gebracht
Todo
a
estado
bien
con
mis
padres
y
mis
tios
Mit
meinen
Eltern
und
meinen
Onkeln
und
Tanten
ist
alles
gut
gelaufen
E
grabado
un
par
de
discos
escuchas
el
tercero
Ich
habe
ein
paar
Platten
aufgenommen,
du
hörst
gerade
die
dritte
Te
habras
ya
dado
cuenta
que
a
la
hora
de
escribir
soy
mas
sincero
Du
wirst
bemerkt
haben,
dass
ich
beim
Schreiben
ehrlicher
bin
En
mexico
el
hip
hop
sigue
creciendo
In
Mexiko
wächst
Hip
Hop
weiter
Aunque
al
ser
verdad
muchos
siguen
repitiendo
Obwohl
viele,
um
ehrlich
zu
sein,
immer
noch
wiederholen
Lo
que
yo
desde
la
style
sigo
diciendo
was
ich
seit
dem
Style
sage
Si
podras
imaginar
las
cosas
ahora
estan
para
asustar
Du
kannst
dir
vorstellen,
dass
die
Dinge
jetzt
beängstigend
sind
Secuestros
asaltos
la
mafia
es
un
empolio
Entführungen,
Überfälle,
die
Mafia
ist
ein
Emporium
El
jefe
de
gobierno
lo
a
hecho
mas
o
menos
bien
Der
Regierungschef
hat
es
mehr
oder
weniger
gut
gemacht
A
puesto
a
muchos
seres
detestables
Er
hat
viele
verabscheuungswürdige
Wesen
dazu
gebracht
A
sentir
las
noches
frias
del
reclusorio
die
kalten
Nächte
des
Gefängnisses
zu
spüren
Me
encuentro
algo
contento
por
que
el
lule
en
brasil
es
presidente
Ich
bin
etwas
froh,
dass
Lule
in
Brasilien
Präsident
ist
Tambien
por
que
fidel
a
demostrado
que
vicente
es
el
que
miente
Auch,
weil
Fidel
bewiesen
hat,
dass
Vicente
derjenige
ist,
der
lügt
El
basket
lo
e
dejado
casi
casi
por
completo
Basketball
habe
ich
fast
ganz
aufgegeben
Dejo
de
ser
un
reto
el
simbolo
de
paz
es
mi
amuleto
Es
hörte
auf,
eine
Herausforderung
zu
sein,
das
Friedenssymbol
ist
mein
Amulett
En
cuanto
a
los
aspectos
materiales
hoy
prefiero
ser
sencillo
Was
materielle
Aspekte
betrifft,
ziehe
ich
es
heute
vor,
einfach
zu
sein
El
oro
para
mi
es
efimero
y
no
tiene
brillo
Gold
ist
für
mich
vergänglich
und
hat
keinen
Glanz
Como
puedes
observar
las
cosas
con
el
tiempo
regresan
a
su
lugar
Wie
du
sehen
kannst,
kehren
die
Dinge
mit
der
Zeit
an
ihren
Platz
zurück
Me
encuentro
bien
situado
donde
siempre
debi
estar
Ich
befinde
mich
gut
platziert,
wo
ich
immer
sein
sollte
Me
encuentro
bien
situado
donde
siempre
debi
estar
Ich
befinde
mich
gut
platziert,
wo
ich
immer
sein
sollte
Presente
pasado
y
futuro
Gegenwart,
Vergangenheit
und
Zukunft
Solo
de
uno
cosa
tu
puedes
estar
seguro
Nur
einer
Sache
kannst
du
dir
sicher
sein
Todo
esta
en
funcion
de
que
lo
quieras
suave
o
duro
Alles
hängt
davon
ab,
ob
du
es
sanft
oder
hart
willst
Presente
pasado
y
futuro
Gegenwart,
Vergangenheit
und
Zukunft
Solo
de
uno
cosa
tu
puedes
estar
seguro
Nur
einer
Sache
kannst
du
dir
sicher
sein
Todo
esta
en
funcion
de
que
lo
quieras
suave
o
duro
Alles
hängt
davon
ab,
ob
du
es
sanft
oder
hart
willst
Presente
pasado
y
futuro
Gegenwart,
Vergangenheit
und
Zukunft
Solo
de
uno
cosa
tu
puedes
estar
seguro
Nur
einer
Sache
kannst
du
dir
sicher
sein
Todo
esta
en
funcion
de
que
lo
quieras
suave
o
duro
Alles
hängt
davon
ab,
ob
du
es
sanft
oder
hart
willst
Presente
pasado
y
futuro
Gegenwart,
Vergangenheit
und
Zukunft
Si
hablamos
de
mañana
no
lo
se
con
precision
Wenn
wir
über
morgen
sprechen,
weiß
ich
es
nicht
genau
Y
no
es
que
me
guste
realizar
la
planeacion
Und
es
ist
nicht
so,
dass
ich
gerne
plane
Difusion
educacion
si!
Verbreitung,
Bildung,
ja!
Seguir
colaborando
con
gente
de
cualquier
parte
del
planeta
Weiterhin
mit
Menschen
aus
aller
Welt
zusammenarbeiten
Rimas
duraderas
nunca
rimas
obsoletas
Dauerhafte
Reime,
niemals
veraltete
Reime
Estoy
por
realizar
mi
primer
libro
de
poesia
Ich
bin
dabei,
mein
erstes
Poesiebuch
zu
schreiben
Proyectos
en
la
radio
buen
hip
hop
en
sintonia
Projekte
im
Radio,
guter
Hip
Hop
im
Einklang
Representando
a
mexico
en
festivales
internacionales
Mexiko
bei
internationalen
Festivals
vertreten
Dar
a
conocer
el
underground
sin
los
vicios
comerciales
Den
Underground
ohne
kommerzielle
Laster
bekannt
machen
Seguir
con
la
lectura
le
otorga
a
tu
persona
envergadura
Weiterlesen
verleiht
deiner
Person
Format
Escritura
para
desahogar
el
alma
Schreiben,
um
die
Seele
zu
entlasten
Tomar
los
imprevistos
con
mas
calma
Unvorhergesehenes
gelassener
nehmen
La
mente
en
un
estado
positivo
y
evitar
el
retoceso
Der
Geist
in
einem
positiven
Zustand
und
Rückschritt
vermeiden
Callado
mejor
callado
como
cuando
observo
Still,
besser
still,
wie
wenn
ich
beobachte
Cambiando
cantidad
por
calidad
en
cada
verbo
Quantität
durch
Qualität
in
jedem
Verb
ersetzen
Mi
personalidad
reflejada
en
cada
trazo
Meine
Persönlichkeit
spiegelt
sich
in
jedem
Strich
wider
Rap
en
serio
no
de
broma
de
vanguardia
no
de
atraso
Rap
im
Ernst,
nicht
als
Scherz,
avantgardistisch,
nicht
rückständig
Como
puedes
observar
las
cosas
con
el
tiempo
vuelven
a
su
lugar
Wie
du
sehen
kannst,
kehren
die
Dinge
mit
der
Zeit
an
ihren
Platz
zurück
Me
encuentro
bien
situado
donde
siempre
debi
estar
Ich
befinde
mich
gut
platziert,
wo
ich
immer
sein
sollte
Presente
pasado
y
futuro
Gegenwart,
Vergangenheit
und
Zukunft
Solo
de
uno
cosa
tu
puedes
estar
seguro
Nur
einer
Sache
kannst
du
dir
sicher
sein
Todo
esta
en
funcion
de
que
lo
quieras
suave
o
duro
Alles
hängt
davon
ab,
ob
du
es
sanft
oder
hart
willst
Presente
pasado
y
futuro
Gegenwart,
Vergangenheit
und
Zukunft
Solo
de
uno
cosa
tu
puedes
estar
seguro
Nur
einer
Sache
kannst
du
dir
sicher
sein
Todo
esta
en
funcion
de
que
lo
quieras
suave
o
duro
Alles
hängt
davon
ab,
ob
du
es
sanft
oder
hart
willst
Presente
pasado
y
futuro
Gegenwart,
Vergangenheit
und
Zukunft
Solo
de
uno
cosa
tu
puedes
estar
seguro
Nur
einer
Sache
kannst
du
dir
sicher
sein
Todo
esta
en
funcion
de
que
lo
quieras
suave
o
duro
Alles
hängt
davon
ab,
ob
du
es
sanft
oder
hart
willst
Presente
pasado
y
futuro
Gegenwart,
Vergangenheit
und
Zukunft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.