Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beware the Beast
Hüte dich vor dem Biest
We
kiss
shadows
with
the
shape
of
our
skull
Wir
küssen
Schatten
mit
der
Form
unseres
Schädels
Delicious
bones
caress
the
unknown
Köstliche
Knochen
liebkosen
das
Unbekannte
A
dull
ache
from
the
hunger
of
flesh
Ein
dumpfer
Schmerz
vom
Hunger
des
Fleisches
Wild
veins
beneath
the
surface
Wilde
Adern
unter
der
Oberfläche
A
drug-rush
as
our
bodies
thrash
Ein
Drogenrausch,
während
unsere
Körper
zucken
Then
you
put
your
hands
around
my
neck
Dann
legst
du
deine
Hände
um
meinen
Hals
Coming
up
in
a
sea
of
lust
Auftauchend
in
einem
Meer
der
Lust
Tongues
licking
at
the
devil's
knife
edge
Zungen
lecken
an
des
Teufels
Messerschneide
Beware
of
the
beast
Hüte
dich
vor
dem
Biest
Inside
your
heart
In
deinem
Herzen
When
we're
dancing
in
the
dark
Wenn
wir
im
Dunkeln
tanzen
And
the
night's
desire
Und
das
Verlangen
der
Nacht
Is
burning
with
the
devil's
fire
Brennt
mit
des
Teufels
Feuer
Beware
of
the
beast
Hüte
dich
vor
dem
Biest
Inside
your
heart
In
deinem
Herzen
When
we're
dancing
in
the
dark
Wenn
wir
im
Dunkeln
tanzen
And
the
night's
desire
Und
das
Verlangen
der
Nacht
Is
burning
with
the
devil's
fire
Brennt
mit
des
Teufels
Feuer
Dreams
crawl
(Crawl)
Träume
kriechen
(Kriechen)
With
flesh
and
blood
Mit
Fleisch
und
Blut
Our
desire,
cries
out
Unser
Verlangen
schreit
auf
Dreams
crawl
(Crawl)
Träume
kriechen
(Kriechen)
With
flesh
and
blood
Mit
Fleisch
und
Blut
Our
desire
howls
out
Unser
Verlangen
heult
auf
Beware
of
the
beast
Hüte
dich
vor
dem
Biest
Inside
your
heart
In
deinem
Herzen
When
we're
dancing
in
the
dark
Wenn
wir
im
Dunkeln
tanzen
And
the
night's
desire
Und
das
Verlangen
der
Nacht
Is
burning
with
the
devil's
fire
Brennt
mit
des
Teufels
Feuer
Beware
of
the
beast
Hüte
dich
vor
dem
Biest
Inside
your
heart
In
deinem
Herzen
When
we're
dancing
in
the
dark
Wenn
wir
im
Dunkeln
tanzen
And
the
night's
desire
Und
das
Verlangen
der
Nacht
Is
burning
with
the
devil's
fire
Brennt
mit
des
Teufels
Feuer
They
say
the
devil
Man
sagt,
der
Teufel
Will
make
work
Findet
Arbeit
Of
idle
hands
Für
müßige
Hände
They
say
the
mind
corrupts
Man
sagt,
der
Geist
verdirbt
When
the
flesh
is
weak
Wenn
das
Fleisch
schwach
ist
We
burnt
our
fingers
Wir
verbrannten
uns
die
Finger
Of
the
fire
inside
of
me
Des
Feuers
in
mir
Drowned
our
wits
beneath
a
sea
Ertränkten
unseren
Verstand
unter
einem
Meer
A
flood
of
urges
way
too
deep
Einer
Flut
von
Trieben,
viel
zu
tief
They
say
the
devil
Man
sagt,
der
Teufel
Will
make
work
Findet
Arbeit
Of
idle
hands
Für
müßige
Hände
When
the
night
Wenn
die
Nacht
With
this
wrong
desire
Mit
diesem
falschen
Verlangen
Beware
of
the
beast
Hüte
dich
vor
dem
Biest
Inside
your
heart
In
deinem
Herzen
When
we're
dancing
in
the
dark
Wenn
wir
im
Dunkeln
tanzen
And
the
night's
desire
Und
das
Verlangen
der
Nacht
Is
burning
with
the
devil's
fire
Brennt
mit
des
Teufels
Feuer
Beware
of
the
beast
Hüte
dich
vor
dem
Biest
Inside
your
heart
In
deinem
Herzen
When
we're
dancing
in
the
dark
Wenn
wir
im
Dunkeln
tanzen
And
the
night's
desire
Und
das
Verlangen
der
Nacht
Is
burning
with
the
devil's
fire
Brennt
mit
des
Teufels
Feuer
And
the
night's
desire
Und
das
Verlangen
der
Nacht
Is
burning
with
the
devil's
fire
Brennt
mit
des
Teufels
Feuer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrien Grousset, Carpenter Brut
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.