Carpenters - Do You Hear What I Hear - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carpenters - Do You Hear What I Hear




Do You Hear What I Hear
Слышишь ли ты то, что слышу я?
Said the night wind to the little lamb
Ночной ветер сказал ягнёнку:
"Do you see what I see?"
"Видишь ли ты то, что вижу я?"
("Do you see what I see?")
("Видишь ли ты то, что вижу я?")
Way up in the sky, little lamb
Высоко в небе, маленький ягнёнок,
"Do you see what I see?",("do you see what I see?")
"Видишь ли ты то, что вижу я?", ("видишь ли ты то, что вижу я?")
A star, a star, dancing in the night
Звезда, звезда танцует в ночи
With a tail as big as a kite
С хвостом, большим, как воздушный змей
With a tail as big as a kite
С хвостом, большим, как воздушный змей
Said the little lamb to the shepherd boy
Сказал ягнёнок пастушку:
"Do you hear what I hear?",("Do you hear what I hear?")
"Слышишь ли ты то, что слышу я?", ("Слышишь ли ты то, что слышу я?")
Ringing through the sky, shepherd boy
Звонит по всему небу, пастушок,
Do you hear what I hear?("Do you hear what I hear?")
Слышишь ли ты то, что слышу я? ("Слышишь ли ты то, что слышу я?")
A song, a song high above the trees
Песня, песня высоко над деревьями
With a voice as big as the sea
С голосом, огромным, как море
With a voice as big as the sea
С голосом, огромным, как море
Said the shepherd boy to the mighty king,
Сказал пастушок могущественному царю:
"Do you hear what I hear?,("do you hear what I hear?")
"Слышишь ли ты то, что слышу я?", ("Слышишь ли ты то, что слышу я?")
In your palace warm, mighty king
В твоём тёплом дворце, могущественный царь,
Do you hear what I hear?("do you hear what I hear?"
Слышишь ли ты то, что слышу я? ("Слышишь ли ты то, что слышу я?")
A child, a child shivers in the cold
Дитя, дитя дрожит на холоде
Let us bring him silver and gold
Давайте принесем ему серебро и золото
Let us bring him silver and gold
Давайте принесем ему серебро и золото
Said the king to the people everywhere
Сказал царь всем людям повсюду:
"Listen to what I say!",("listen to what I say!")
"Послушайте, что я говорю!", ("послушайте, что я говорю!")
Pray for peace, people, everywhere
Молитесь о мире, люди, повсюду,
Listen to what I say!("listen to what I say!")
Послушайте, что я говорю! ("послушайте, что я говорю!")
The child, the child sleeping in the night
Дитя, дитя, спящее в ночи,
He will bring us goodness and light
Он принесёт нам добро и свет
He will bring us goodness and light
Он принесёт нам добро и свет





Авторы: Gloria Shayne, Noel Regney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.