Текст и перевод песни Carpenters - Maybe It's You (Remastered)
Maybe
it′s
you
Может
быть
это
ты
Maybe
it's
me
Может
быть
это
я
Maybe
it′s
just
the
constant
rhythm
of
the
sea
Может
быть,
это
просто
постоянный
ритм
моря.
Maybe
it's
just
that
I
have
never
been
the
kind
to
pass
a
lucky
penny
by
Может
быть,
дело
в
том,
что
я
никогда
не
был
из
тех,
кто
пропускает
мимо
ушей
счастливый
Пенни.
Maybe
it's
wise
Может
быть,
это
мудро.
Maybe
it′s
not
А
может
и
нет
Maybe
it′s
you
who
brought
the
caring
I
forgot
Может
быть,
это
ты
принес
заботу,
о
которой
я
забыл.
Isn't
it
nice
to
talk
about
the
special
way
that
you
smile
whenver
I′m
around
Разве
не
приятно
говорить
о
том,
как
ты
улыбаешься,
когда
я
рядом?
Rising
on
the
shore
the
oceans
came
Поднявшись
на
берег,
пришли
океаны.
Walks
along
the
waves
of
velveteen
Прогулки
по
волнам
вельвета
His
only
thought
was
love
for
me
Его
единственной
мыслью
была
любовь
ко
мне.
Couldn't
we
stay
Не
могли
бы
мы
остаться?
Or
must
we
go
Или
мы
должны
идти?
Couldn′t
we
stay
and
watch
the
splashing
rocks
we
throw
Не
могли
бы
мы
остаться
и
смотреть,
как
разбрасываются
брызги
камней?
Only
a
fool
would
want
to
leave
the
paradise
that
I
find
whenever
you're
around
Только
дурак
захочет
покинуть
рай,
который
я
нахожу,
когда
ты
рядом.
Only
a
fool
Просто
дурак.
Only
a
fool
Просто
дурак.
Isn′t
it
nice
to
talk
about
the
special
way
that
you
smile
whenver
I'm
around
Разве
не
приятно
говорить
о
том,
как
ты
улыбаешься,
когда
я
рядом?
Rising
on
the
shore
the
oceans
came
Поднявшись
на
берег,
пришли
океаны.
Walks
along
the
waves
of
velveteen
Прогулки
по
волнам
вельвета
His
only
thought
was
love
for
me
Его
единственной
мыслью
была
любовь
ко
мне.
Love
for
me
Любовь
ко
мне
Couldn't
we
stay
Не
могли
бы
мы
остаться?
Or
must
we
go
Или
мы
должны
идти?
Couldn′t
we
stay
and
watch
the
splashing
rocks
we
throw
Не
могли
бы
мы
остаться
и
смотреть,
как
разбрасываются
брызги
камней?
Only
a
fool
would
want
to
leave
the
paradise
that
I
find
whenever
you′re
around
Только
дурак
захочет
покинуть
рай,
который
я
нахожу,
когда
ты
рядом.
Only
a
fool
Просто
дурак.
Only
a
fool
Просто
дурак.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHN BETTIS, RICHARD CARPENTER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.