Carpenters - Medley: D. Deadman's Curve - перевод текста песни на немецкий

Medley: D. Deadman's Curve - Carpentersперевод на немецкий




Medley: D. Deadman's Curve
Medley: D. Deadman's Curve
The street was deserted late Friday night
Die Straße war am späten Freitagabend verlassen
We were buggin' each other while we sat out the light
Wir haben uns aufgeregt, während wir auf Grün warteten
We both popped our clutch when the light turned green
Wir ließen beide die Kupplung kommen beim Lichtwechsel
You should have heard the wine from my screamin' machine
Du hättest das Jaulen meiner schreienden Maschine hören sollen
I flew past La Brea down to Crescent Heights
Ich raste an La Brea vorbei runter zu Crescent Heights
And all the Jag could see were my six tail lights
Der Jaguar sah nur meine sechs Rücklichter
He passed me at Doheny and I started to swerve
Er überholte mich bei Doheny, ich begann zu schlingern
But I pulled her out and there we were at Deadman's Curve
Doch ich riss sie rum und da waren wir: Deadman's Curve
Deadman's Curve is no place to play, Deadman's Curve
Deadman's Curve ist kein Ort zum Spielen, Deadman's Curve
Well, the last thing I remember Doc, I started to swerve
Das Letzte, an das ich mich erinnere, Doc, ich begann zu schlingern
And then I saw the Jag slide into the curb
Dann sah ich den Jaguar in den Bordstein rutschen
I know I'll never forget that horrible sight
Ich weiß, ich werde diesen schrecklichen Anblick nie vergessen
I found out for myself that everyone was right
Ich erfuhr am eigenen Leib, dass alle recht hatten
Won't come back from Deadman's Curve
Keine Rückkehr von Deadman's Curve
Deadman's Curve is no place to play
Deadman's Curve ist kein Ort zum Spielen
Deadman's Curve, you best keep away
Deadman's Curve, du hältst dich besser fern
Deadman's Curve, I can hear them say
Deadman's Curve, ich höre sie sagen
Won't come back from Deadman's Curve
Keine Rückkehr von Deadman's Curve






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.