Текст и перевод песни Carpenters - Solitaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
man
Жил-был
мужчина,
A
lonely
man
Одинокий
мужчина,
Who
lost
his
love
Который
потерял
свою
любовь
Through
his
indifference
Из-за
своего
безразличия.
A
heart
that
cared
Сердце,
которое
любило,
That
went
unshared
Осталось
неразделенным,
Until
it
died
Пока
не
умерло
Within
his
silence
В
его
молчании.
And
solitaire's
the
only
game
in
town
И
пасьянс
— единственная
игра
в
городе,
And
every
road
that
takes
him
И
каждая
дорога,
по
которой
он
идет,
Takes
him
down
Ведет
его
вниз.
And
by
himself
it's
easy
to
pretend
И
в
одиночестве
легко
притворяться,
He'll
never
love
again
Что
он
больше
никогда
не
полюбит.
And
keeping
to
himself
he
plays
the
game
И
замыкаясь
в
себе,
он
играет
в
эту
игру,
Without
her
love
Без
моей
любви
It
always
ends
the
same
Она
всегда
заканчивается
одинаково.
While
life
goes
on
around
him
everywhere
Пока
жизнь
вокруг
него
продолжается,
He's
playing
solitaire
Он
играет
в
пасьянс.
A
little
hope
Маленькая
надежда
Goes
up
in
smoke
Растворяется
в
дыму,
Just
how
it
goes
Так
уж
получается,
Goes
without
saying
Само
собой
разумеется.
There
was
a
man
Жил-был
мужчина,
A
lonely
man
Одинокий
мужчина,
Who
would
command
Который
мог
бы
управлять
The
hand
he's
playing
Раздачей,
в
которую
он
играет.
And
solitaire's
the
only
game
in
town
И
пасьянс
— единственная
игра
в
городе,
And
every
road
that
takes
him
И
каждая
дорога,
по
которой
он
идет,
Takes
him
down
Ведет
его
вниз.
And
by
himself
it's
easy
to
pretend
И
в
одиночестве
легко
притворяться,
He'll
never
love
again
Что
он
больше
никогда
не
полюбит.
And
keeping
to
himself
he
plays
the
game
И
замыкаясь
в
себе,
он
играет
в
эту
игру,
Without
her
love
Без
моей
любви
It
always
ends
the
same
Она
всегда
заканчивается
одинаково.
While
life
goes
on
around
him
everywhere
Пока
жизнь
вокруг
него
продолжается,
He's
playing
solitaire
Он
играет
в
пасьянс.
And
solitaire's
the
only
game
in
town
И
пасьянс
— единственная
игра
в
городе,
And
every
road
that
takes
him
И
каждая
дорога,
по
которой
он
идет,
Takes
him
down
Ведет
его
вниз.
While
life
goes
on
around
him
everywhere
Пока
жизнь
вокруг
него
продолжается,
He's
playing
solitaire
Он
играет
в
пасьянс.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Cody, Neil Sedaka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.