Текст и перевод песни Carrapicho - Unanquie, um Lamento Amazonico
Unanquie, um Lamento Amazonico
Unanquie, an Amazonian Lament
Unankiê,
unankiê,
unankiê,
ê,
ê,
hê
Unankiê,
unankiê,
unankiê,
ê,
ê,
hê
Unankiê,
unankiê,
unankiê,
ê,
ê,
ê,
ô,
ô,
ô
Unankiê,
unankiê,
unankiê,
ê,
ê,
ê,
ô,
ô,
ô
Meu
rio
chorando
de
dor
My
river
crying
in
pain
Num
clamor
quase
mudo
In
an
almost
muted
clamour
Ferido
no
leito
pelo
branco
invasor
Wounded
in
its
bed
by
the
white
invader
A
mata
em
silêncio
reclama
The
forest
silently
complains
A
terra
ferida
no
ventre
The
wounded
earth
in
its
belly
Desnudaram
teu
chão
They
stripped
your
soil
A
cobiça
rompeu,
no
seio
da
selva
Greed
broke
out
in
the
heart
of
the
jungle
E
levaram
o
ouro
que
é
teu
And
they
took
the
gold
that
is
yours
E
o
guerreiro
da
taba
sagrada
And
the
warrior
of
the
sacred
village,
Guerreiro
da
tribo
Tupy,
Warrior
from
the
Tupy
tribe,
Banido
da
nação
Banned
from
the
nation
Sai
sangrando
da
grande
batalha
He
leaves
bleeding
from
the
great
battle
Cai
ferido
no
chão,
ô,
ô,
ô
He
falls
wounded
to
the
ground,
oh,
oh,
oh
Chora
meu
povo,
chora
minha
terra
My
people
cry,
my
land
cries
Chora
minha
nação
My
nation
cries
Chora
o
inca,
chora
ô
magoa
The
inca
cries,
cries
oh
grief
Chora
parintintin
ô,
ô,
ô
Parintintin
cries
oh,
oh,
oh
Ianomamy
lançaram
Ianomamy
launched
Suas
flechas
e
ha!
Their
arrows
and
ha!
Ianomamy
seu
grito
de
guerra
Ianomamy
their
war
cry
Explode
no
ar,
hei!
Explodes
in
the
air,
hey!
Heia,
heia,
heia,
heia,
heia.
Heia,
heia,
heia,
heia,
heia.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronaldo Barbosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.