Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere That's Green
Где-то там, где зелено
I
know
Seymour′s
the
greatest
Я
знаю,
Сеймур
самый
лучший,
But
I'm
dating
a
semi-sadist
Но
я
встречаюсь
с
полусадистом,
So
I′ve
got
a
black
eye
Поэтому
у
меня
фингал
под
глазом,
And
my
arm's
in
a
cast
А
моя
рука
в
гипсе.
Still,
that
Seymour's
a
cutie
Всё
равно,
этот
Сеймур
такой
милый,
Well,
if
not,
he′s
got
inner
beauty
Ну,
если
нет,
то
у
него
есть
внутренняя
красота,
And
I
dream
of
a
place
И
я
мечтаю
о
месте,
Where
we
could
be
together
at
last
Где
мы
могли
бы
наконец
быть
вместе.
A
matchbox
of
our
own
Свой
собственный
спичечный
коробок,
A
fence
of
real
chain
link
Забор
из
настоящей
сетки-рабицы,
A
grill
out
on
the
patio
Гриль
на
террасе,
Disposal
in
the
sink
Измельчитель
отходов
в
раковине.
A
washer
and
a
dryer
and
Стиральная
и
сушильная
машины
и
An
ironing
machine
Гладильная
машина
In
a
tract
house
that
we
share
В
типовом
домике,
который
мы
делим,
Somewhere
that′s
green
Где-то
там,
где
зелено.
He
rakes
and
trims
the
grass
Ты
граблями
сгребаешь
и
подстригаешь
газон,
He
loves
to
mow
and
weed
Ты
любишь
косить
и
полоть,
I
cook
like
Betty
Crocker
Я
готовлю
как
Бетти
Крокер,
And
I
look
like
Donna
Reed
И
выгляжу
как
Донна
Рид.
There's
plastic
on
the
furniture
На
мебели
полиэтилен,
To
keep
it
neat
and
clean
Чтобы
всё
было
аккуратно
и
чисто.
In
the
Pine-Sol
scented
air
В
воздухе,
пахнущем
средством
«Пайн-Сол»,
Somewhere
that′s
green
Где-то
там,
где
зелено.
Between
our
frozen
dinner
Между
нашим
замороженным
ужином
And
our
bed-time:
nine-fifteen
И
отходом
ко
сну
в
девять
пятнадцать,
We
snuggle
watching
Lucy
Мы
обнимаемся,
смотря
Люси
On
our
big
enormous
На
нашем
большом
огромном
Twelve
inch
screen
Двенадцатидюймовом
экране.
I'm
his
December
bride
Я
твоя
декабрьская
невеста,
He′s
father
he
knows
best
Ты
отец,
ты
знаешь
лучше
всех.
Our
kids
watch
Howdy-Doody
Наши
дети
смотрят
Хауди
Дуди,
As
the
sun
sets
in
the
west
Пока
солнце
садится
на
западе.
A
picture
out
of
Better
Homes
Картинка
из
журнала
«Лучшие
дома
And
Gardens
Magazine
и
сады».
Far
from
Skid
Row
Подальше
от
района
трущоб
I
dream
we'll
go
Я
мечтаю,
мы
уедем
Somewhere
that′s
green
Где-то
там,
где
зелено.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.