Текст и перевод песни Carrie: The Musical Ensemble - In
Stop,
go,
who
am
I?
move!
ha!
come
on,
come
in
Остановись,
иди,
кто
я
такой?
Двигайся!
ха!
давай,
заходи
Father,
mother,
preacher,
teacher
Отец,
мать,
проповедник,
учитель
Failure!
Am
I?
Am
I?
Am
I?
Неудача!
Так
ли
это?
Так
ли
это?
Так
ли
это?
No!
am
I?
am
I
(stupid?)
am
I
hopeless?
am
I?
Нет!
неужели
я?
неужели
я
(глупый?)
неужели
я
безнадежен?
так
ли
это?
Violence!
silence!
broken,
used,
black,
bruised
Насилие!
тишина!
сломанный,
использованный,
черный,
в
синяках
What
about
me?
what
about
me?
I
dream!
I
drown!
I
wait!
А
как
насчет
меня?
а
как
насчет
меня?
Я
мечтаю!
Я
тону!
Я
жду!
Everyday,
I
just
pray,
every
move
I
make
is
right
Каждый
день
я
просто
молюсь,
чтобы
каждое
мое
движение
было
правильным
Where
I
go,
who
I
know
Куда
я
иду,
кого
я
знаю
Will
I
be
alone
on
saturday
night?
Останусь
ли
я
один
в
субботу
вечером?
And
I
worry,
what
if
I
stand
out
one
bit?
И
я
беспокоюсь,
а
что,
если
я
хоть
немного
выделюсь?
I
worry,
what
can
I
possibly
do
to
fit
in?
Я
волнуюсь,
что
я
могу
сделать,
чтобы
вписаться
в
это
общество?
Perfect
clothes,
nose,
the
perfect
skin,
face,
all
ace!
Идеальная
одежда,
нос,
идеальная
кожа,
лицо
- все
это
ас!
Both
my
folks,
total
jokes
Оба
моих
родителя
- сплошные
шутки
All
they
do
it
chew
my
ass!
Все,
что
они
делают,
это
жуют
мою
задницу!
Blah,
blah,
blah,
blah
Бла,
бла,
бла,
бла
They
should
just
be
glad
I
made
it
to
class
Они
должны
быть
просто
рады,
что
я
пришел
на
урок
I
don't
worry,
if
I
blow
my
SAT's
Я
не
волнуюсь,
если
провалю
свой
экзамен
по
SAT
I
worry,
what
can
I
possibly
do?
Я
волнуюсь,
что
я
вообще
могу
сделать?
To
squeeze
in,
pow!
why
not
now?
when
will
I
belong?
Чтобы
протиснуться
внутрь,
бах!
почему
не
сейчас?
когда
я
стану
своим?
Look
where
I
am,
damn!
my
whole
life
feels
wrong!
Посмотри,
где
я,
черт
возьми!
вся
моя
жизнь
кажется
неправильной!
What
if
I
do
snap?
holy
crap!
Что,
если
я
действительно
сорвусь?
святое
дерьмо!
I'd
crawl
out
of
my
skin!
and
so
would
you
Я
бы
из
кожи
вон
вылез!
и
вы
бы
поступили
так
же
'Cause
life
just
doesn't
begin
until
you're
in
Потому
что
жизнь
просто
не
начинается,
пока
ты
не
окажешься
в
Don't
you
all
have
somewhere
to
be?
Разве
вам
всем
не
нужно
где-то
быть?
There's
somewhere
I'd
like
to
be
Miss
G
Есть
место,
где
я
хотела
бы
быть
мисс
Джи
What
are
you
Mr
Nolean,
12?
Кто
вы,
мистер
Нолин,
12
лет?
Tommy
Ross,
watch
those
hands
and
definitely
no
tongue!
Томми
Росс,
следи
за
своими
руками
и
определенно
без
языка!
Hey
you
two,
get
a
room!
Эй,
вы
двое,
снимайте
комнату!
And
you
Chris
Hargensen
А
ты,
Крис
Харгенсен
Lose
the
gum
before
glass
Избавьтесь
от
жвачки
перед
стеклом
Where
should
I
put
it,
Miss
Gardener?
Куда
мне
это
положить,
мисс
Гарденер?
Anywhere
you
like,
just
get
it
out
of
your
mouth
Где
угодно,
только
убери
это
со
своего
рта.
Carrie
White,
get
a
move
on,
gym
class
in
two
minutes!
Кэрри
Уайт,
пошевеливайся,
урок
физкультуры
через
две
минуты!
God,
it's
rough
stayin'
tough
Боже,
как
тяжело
оставаться
крутым
Wonderin'
what
the
world
will
say
Интересно,
что
скажет
мир
Make
a
plan,
be
a
man
Составь
план,
будь
мужчиной
All
this
frickin'
bullshit
gets
in
the
way!
Вся
эта
чертова
чушь
стоит
у
меня
на
пути!
I
go
crazy,
nobody
cares
what
it
does
to
me
Я
схожу
с
ума,
никого
не
волнует,
что
это
со
мной
делает.
It's
crazy!
I
would
go
out
of
my
mind
Это
безумие!
Я
бы
сошел
с
ума
To
be
in
shit!
In
is
it!
what
comes
close
to
that?
Оказаться
в
дерьме!
В
этом
все
дело!
что
близко
к
этому?
Until
you've
been,
in,
you
ain't
where
it's
at
Пока
ты
не
побываешь
внутри,
ты
не
будешь
там,
где
это
есть.
'Cause
when
you're
out,
well,
life
is
hell
Потому
что,
когда
тебя
нет
дома,
что
ж,
жизнь
превращается
в
ад.
You
can
never
win,
there's
no
doubt
Ты
никогда
не
сможешь
победить,
в
этом
нет
никаких
сомнений
That
life
just
doesn't
begin
until
you're
Что
жизнь
просто
не
начнется,
пока
ты
не
станешь
Way
to
go,
Carrie!
Так
держать,
Кэрри!
Yeah,
way
to
blow
it!
Да,
отличный
способ
все
испортить!
Hit
the
showers
girls,
go
change
up!
Идите
в
душ,
девочки,
переодевайтесь!
Our
Father,
who
art
in
Heaven,
hallowed
be
Thy
name
Отче
наш,
сущий
на
Небесах,
да
святится
имя
Твое
Thy
kingdom
come
Да
приидет
Царствие
Твое
Thy
will
be
done
on
earth
as
it
is
in
Heaven,
amen
Да
будет
воля
Твоя
и
на
земле,
как
на
Небесах,
аминь
And
someday,
if
I
don't
stand
out
one
bit
И
когда-нибудь,
если
я
ни
капельки
не
буду
выделяться
Oh,
someday,
I
may
be
normal
enough
О,
когда-нибудь,
возможно,
я
стану
достаточно
нормальным
To
fit
in
Чтобы
вписаться
в
Everyone
jeez,
shoot
me
please!
put
me
out
of
my
pain!
Все,
черт
возьми,
пристрелите
меня,
пожалуйста!
избавь
меня
от
моей
боли!
Am
I
a
mess?
yes!
totally
insane!
If
I
am
not
missed
Я
в
полном
беспорядке?
да!
совершенно
сумасшедший!
Если
меня
не
хватятся
I
don't
exist,
that's
the
greatest
sin!
Я
не
существую,
это
величайший
грех!
I'd
rather
be
shot!
'cause,
life
just
doesn't
begin
Я
бы
предпочел,
чтобы
меня
пристрелили!
потому
что
жизнь
просто
так
не
начинается
Doesn't
begin,
doesn't
begin
Не
начинается,
не
начинается
Doesn't
begin,
doesn't
begin
until
you're
in!
Не
начинается,
не
начинается,
пока
ты
не
войдешь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dean Pitchford, Michael Gore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.