Carrie Underwood - Hate My Heart - перевод текста песни на немецкий

Hate My Heart - Carrie Underwoodперевод на немецкий




Hate My Heart
Ich hasse mein Herz
I'm free as a bird, no ties
Ich bin frei wie ein Vogel, keine Bindungen
Nothin' keeping my wings from flying high
Nichts hält meine Flügel davon ab, hoch zu fliegen
And going out on the town on a Saturday night
Und an einem Samstagabend in die Stadt zu gehen
'Cause he's gone with the wind
Weil er mit dem Wind gegangen ist
And Lord knows I deserve to be flirted with
Und Gott weiß, dass ich es verdiene, angeflirtet zu werden
But the only problem is
Aber das einzige Problem ist
I hate my heart right now
Ich hasse mein Herz gerade jetzt
Underneath the covers in the dark, right now
Unter der Decke im Dunkeln, gerade jetzt
Wishin' I was sitting in a bar, right now
Ich wünschte, ich säße gerade in einer Bar
Two drinks in
Zwei Drinks intus
Makin' me a last call friend
Und würde mir einen "Letzte Runde"-Freund machen
I want my feel-good back
Ich will mein Wohlfühlen zurück
Instead of feeling bad that I can't get past
Anstatt mich schlecht zu fühlen, dass ich nicht darüber hinwegkomme
The fact that I can't love nobody else
Dass ich niemand anderen lieben kann
I would if I could, but I don't know how
Ich würde es tun, wenn ich könnte, aber ich weiß nicht wie
I hate my heart right now, yeah
Ich hasse mein Herz gerade jetzt, yeah
I hate my heart right now
Ich hasse mein Herz gerade jetzt
I don't want him back, that ain't it
Ich will ihn nicht zurück, das ist es nicht
But this thing in my chest just can't forget
Aber dieses Ding in meiner Brust kann einfach nicht vergessen
It keeps beating for him, and it just won't quit
Es schlägt weiter für ihn, und es hört einfach nicht auf
I hate my heart right now
Ich hasse mein Herz gerade jetzt
Underneath the covers in the dark, right now
Unter der Decke im Dunkeln, gerade jetzt
Wishin' I was sitting in a bar right now
Ich wünschte, ich säße gerade in einer Bar
Two drinks in
Zwei Drinks intus
Makin' me a last call friend
Und würde mir einen "Letzte Runde"-Freund machen
I want my feel-good back
Ich will mein Wohlfühlen zurück
Instead of feeling bad that I can't get past
Anstatt mich schlecht zu fühlen, dass ich nicht darüber hinwegkomme
The fact that I can't love nobody else
Dass ich niemand anderen lieben kann
I would if I could, but I don't know how
Ich würde es tun, wenn ich könnte, aber ich weiß nicht wie
I hate my heart right now
Ich hasse mein Herz gerade jetzt
I hate my heart right now
Ich hasse mein Herz gerade jetzt
One day I pray he'll stay out of my head
Eines Tages bete ich, dass er aus meinem Kopf verschwindet
I keep waiting but it ain't happened yet
Ich warte immer noch, aber es ist noch nicht passiert
I hate my heart right now
Ich hasse mein Herz gerade jetzt
Underneath the covers in the dark, right now
Unter der Decke im Dunkeln, gerade jetzt
Wishin' I was sitting in a bar right now
Ich wünschte, ich säße gerade in einer Bar
With a tall, dark last call friend
Mit einem großen, dunklen "Letzte Runde"-Freund
And my feel-good back
Und mein Wohlfühlen zurück
Instead of feeling bad that I can't get past
Anstatt mich schlecht zu fühlen, dass ich nicht darüber hinwegkomme
The fact that I can't love nobody else
Dass ich niemand anderen lieben kann
I would if I could, but I don't know how
Ich würde es tun, wenn ich könnte, aber ich weiß nicht wie
I hate my heart right now
Ich hasse mein Herz gerade jetzt
I hate my heart right now
Ich hasse mein Herz gerade jetzt
Oh, yeah
Oh, yeah





Авторы: Michael Hardy, David Garcia, Hillary Lindsey, Carrie Underwood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.