Текст и перевод песни Carrie Underwood - Nobody Ever Told You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
off
all
the
makeup,
girl
Сними
всю
косметику,
девочка
Shine
your
light,
show
the
world
Сияй
своим
светом,
покажи
миру
Don't
be
shy,
don't
be
scared
Не
стесняйся,
не
бойся
You
don't
have
to
hide
under
there
Тебе
не
обязательно
прятаться
там
Let's
throw
away
all
the
magazines
Давай
выбросим
все
журналы
Turn
off
the
static
on
the
TV
Выключите
помехи
на
телевизоре
Wish
you
could
see
yourself
the
way
I
do
Жаль,
что
ты
не
можешь
видеть
себя
таким,
каким
вижу
я
Nobody
ever
told
you
Тебе
никто
никогда
не
говорил
Nobody
ever
told
you
Тебе
никто
никогда
не
говорил
You
shine
like
a
diamond
Ты
сияешь,
как
бриллиант
Glitter
like
gold
Сверкает,
как
золото
And
you
need
to
know
И
тебе
нужно
знать
What
nobody
ever
told
you
То,
чего
тебе
никто
никогда
не
говорил
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
Mirror
mirror
on
the
wall
Зеркало
зеркало
на
стене
Acting
like
it
knows
it
all
Ведет
себя
так,
будто
ему
все
известно
Tells
you
lies
of
vanity
Говорит
тебе
ложь
из
тщеславия
It
doesn't
care
what's
underneath
Ему
все
равно,
что
находится
под
ним
All
hung
up
on
the
negative
Все
зациклились
на
негативе
Doesn't
have
to
be
the
way
it
is
Не
обязательно
все
должно
быть
так,
как
есть
Wish
you
could
see
yourself
the
way
I
do
Жаль,
что
ты
не
можешь
видеть
себя
таким,
каким
вижу
я
Nobody
ever
told
you
Тебе
никто
никогда
не
говорил
Yeah,
nobody
ever
told
you
Да,
тебе
никто
никогда
не
говорил
You
shine
like
a
diamond
Ты
сияешь,
как
бриллиант
Glitter
like
gold
Сверкает,
как
золото
And
you
need
to
know
И
тебе
нужно
знать
What
nobody
ever
told
you
То,
чего
тебе
никто
никогда
не
говорил
Na
na
na
na...
На-на-на-на...
Free
as
a
bird
up
on
a
wire
Свободен,
как
птица
на
проволоке
Just
like
a
flower
growing
wild
Точно
так
же,
как
цветок,
растущий
в
диком
виде
You're
beautiful,
you're
beautiful
Ты
прекрасна,
ты
прекрасна
Nobody
ever
told
you,
Тебе
никто
никогда
не
говорил,
Yeah,
nobody
ever
told
you
Да,
тебе
никто
никогда
не
говорил
You
shine
like
a
diamond
Ты
сияешь,
как
бриллиант
Glitter
like
gold
Сверкает,
как
золото
And
you
need
to
know
И
тебе
нужно
знать
What
nobody
ever
told
you
То,
чего
тебе
никто
никогда
не
говорил
You
shine
like
a
diamond
Ты
сияешь,
как
бриллиант
Glitter
like
gold
Сверкает,
как
золото
You
need
to
know
Тебе
нужно
знать
What
nobody
ever
told
you
То,
чего
тебе
никто
никогда
не
говорил
Na
na
na
na...
На-на-на-на...
Oh,
you're
free
as
a
bird
up
on
a
wire,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
О,
ты
свободен,
как
птица
на
проволоке,
да,
да,
да,
да
Just
like
a
flower
growin'
wild
Прямо
как
цветок,
растущий
в
диком
виде.
Just
like
a
flower
growin'
wild
Прямо
как
цветок,
растущий
в
диком
виде.
Na
na
na
na...
На-на-на-на...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.