Текст и перевод песни Carrie Underwood - Undo It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should've
known
by
the
way
you
passed
me
by
Я
должен
был
знать
по
тому,
как
ты
прошел
мимо
меня.
There
was
something
in
your
eyes
and
it
wasn't
right
В
твоих
глазах
что-то
было,
и
это
было
неправильно.
I
should've
walked,
but
I
never
had
the
chance
Мне
следовало
уйти,
но
у
меня
никогда
не
было
шанса.
Everything
got
out
of
hand
and
I
let
it
slide
Все
вышло
из-под
контроля,
и
я
отпустил
его.
Now
I
only
have
myself
to
blame
Теперь
я
могу
винить
только
себя.
For
falling
for
your
stupid
games
За
то,
что
влюбился
в
твои
глупые
игры.
I
wish
my
life
could
be
the
way
Я
бы
хотел,
чтобы
моя
жизнь
была
такой.
It
was
before
I
saw
your
face
Это
было
до
того,
как
я
увидела
твое
лицо.
You
stole
my
happy,
you
made
me
cry
Ты
украла
мое
счастье,
ты
заставила
меня
плакать.
Took
the
lonely,
and
took
me
for
a
ride
Взял
одинокого
и
прокатил
меня.
And
I
wanna
un-un-un-un-un-undo
it
И
я
хочу
не-не-не-не-не-отменить
это.
You
had
my
heart,
now
I
want
it
back
У
тебя
было
мое
сердце,
теперь
я
хочу
его
вернуть.
I'm
starting
to
see
everything
you
lack
Я
начинаю
видеть
все,
чего
тебе
не
хватает.
Boy,
you
blew
it,
you
put
me
through
it
Парень,
ты
все
испортил,
Ты
заставил
меня
пройти
через
это.
I
wanna
un-un-un-un-un-undo
it
Я
хочу
не-не-не-не-не-отменить
это.
Na,
na,
na,
na,
na
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА
...
Na,
na,
na,
na,
na
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА
...
Na,
na,
na,
na,
na,
na
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА
...
Now
your
photos
don't
have
a
picture
frame
Теперь
у
ваших
фотографий
нет
рамки
для
фото.
And
I
never
say
your
name
and
I
never
will
И
я
никогда
не
произнесу
твоего
имени,
и
никогда
не
произнесу.
And
all
your
things,
well,
I
threw
them
in
the
trash
И
все
твои
вещи,
что
ж,
я
выбросил
их
в
мусор.
And
I'm
not
even
sad
И
мне
даже
не
грустно.
Now
you
only
have
yourself
to
blame
Теперь
ты
можешь
винить
только
себя.
For
playing
all
those
stupid
games
За
то,
что
играл
во
все
эти
глупые
игры.
You're
always
going
to
be
the
same
Ты
всегда
будешь
прежним.
Oh,
no,
you'll
never
change
О,
Нет,
ты
никогда
не
изменишься.
You
stole
my
happy,
you
made
me
cry
Ты
украла
мое
счастье,
ты
заставила
меня
плакать.
Took
the
lonely
and
took
me
for
a
ride
Забрал
одиночество
и
прокатил
меня.
And
I
wanna
un-un-un-un-un-undo
it
И
я
хочу
не-не-не-не-не-отменить
это.
You
had
my
heart,
now
I
want
it
back
У
тебя
было
мое
сердце,
теперь
я
хочу
его
вернуть.
I'm
starting
to
see
everything
you
lack
Я
начинаю
видеть
все,
чего
тебе
не
хватает.
Boy,
you
blew
it,
you
put
me
through
it
Парень,
ты
все
испортил,
Ты
заставил
меня
пройти
через
это.
I
wanna
un-un-un-un-un-undo
it
Я
хочу
не-не-не-не-не-отменить
это.
Na,
na,
na,
na,
na
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА
...
Na,
na,
na,
na,
na
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА
...
Na,
na,
na,
na,
na,
na
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА
...
You
want
my
future,
you
can't
have
it
(oh,
oh,
oh)
Ты
хочешь
мое
будущее,
ты
не
можешь
его
иметь
(о,
о,
о).
I'm
still
trying
to
erase
you
from
my
past
Я
все
еще
пытаюсь
стереть
тебя
из
своего
прошлого.
I
need
you
gone
so
fast
Мне
нужно,
чтобы
ты
ушел
так
быстро.
You
stole
my
happy,
you
made
me
cry
Ты
украла
мое
счастье,
ты
заставила
меня
плакать.
Took
the
lonely
and
took
me
for
a
ride
Забрал
одиночество
и
прокатил
меня.
And
I
wanna
un-un-un-un-un-undo
it
И
я
хочу
не-не-не-не-не-отменить
это.
You
had
my
heart,
now
I
want
it
back
У
тебя
было
мое
сердце,
теперь
я
хочу
его
вернуть.
I'm
starting
to
see
everything
you
lack
Я
начинаю
видеть
все,
чего
тебе
не
хватает.
Boy,
you
blew
it,
you
put
me
through
it
Парень,
ты
все
испортил,
Ты
заставил
меня
пройти
через
это.
I
wanna
un-un-un-un-un-undo
it
Я
хочу
не-не-не-не-не-отменить
это.
You
stole
my
happy,
you
made
me
cry
(na,
na,
na,
na,
na)
Ты
украл
мое
счастье,
ты
заставил
меня
плакать
(На,
На,
На,
На,
На)
Took
the
lonely
and
took
me
for
a
ride
(na,
na,
na,
na,
na)
Взял
одинокого
и
прокатил
меня
(на,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА).
Boy,
you
blew
it,
you
put
me
through
it
(na,
na,
na,
na,
na)
Парень,
ты
все
испортил,
Ты
заставил
меня
пройти
через
это
(на,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА)
I
wanna
un-un-un-un-un-undo
it
Я
хочу
не-не-не-не-не-отменить
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KARA DIOGUARDI, MARTI FREDERIKSEN, CARRIE UNDERWOOD, LUKE ROBERT LAIRD
Альбом
Play On
дата релиза
03-11-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.