Текст и перевод песни Carrie Underwood - Velvet Heartbreak
Velvet Heartbreak
Бархатное горе
You
used
to
comin'
apart
at
the
seams
when
he
calls
you,
"Baby"
Ты
вечно
вся
разваливаешься,
когда
он
зовёт
тебя
«малышкой».
He'll
get
you
hangin'
on
every
little
stitch
that
his
lips
are
sayin'
Он
заставит
тебя
ловить
каждое
словечко,
слетающее
с
его
губ.
He's
cool,
too
good
to
be
true
Он
такой
классный,
слишком
хороший,
чтобы
быть
правдой.
Looks
so
good
on
you,
you
gotta
try
him
on
Так
хорошо
на
тебе
сидит,
ты
просто
обязана
его
примерить.
But
don't
cut
the
tags
off
if
you
take
him
home
Только
не
срезай
бирки,
если
поведёшь
его
домой.
That
velvet
heartbreak
crush
you
like
a
fool
on
a
Friday
night
Эта
бархатная
душевная
боль
раздавит
тебя,
как
дурочку
в
пятницу
вечером.
Saturday
morning
mistake,
pullin'
the
wool
over
your
eyes
Ошибка
субботнего
утра,
пелена
на
твоих
глазах.
It's
a
love
you
and
leave
ya,
double
shot
of
tequila
Это
любовь
на
одну
ночь,
двойная
текила.
Black
mascara
tears
drippin'
on
ice
Чёрные
слёзы
туши
капают
на
лёд.
So
smooth,
until
it
ain't
that
velvet
heartbreak
Так
безмятежно,
пока
не
станет
этой
бархатной
душевной
болью.
It's
like
a
dress
in
the
store
that
you
can't
afford
but
you
gotta
have
it
Это
как
платье
в
магазине,
которое
тебе
не
по
карману,
но
ты
должна
его
заполучить.
It's
gonna
be
a
discount
rack,
can't-take-it-back
waiting
to
happen
Оно
окажется
на
распродаже,
и
вернуть
его
уже
будет
нельзя,
просто
дождись.
Yeah,
it's
on
you
(ooh),
do
what
you
wanna
do
Да,
это
на
твоей
совести
(о),
делай,
что
хочешь.
But
just
know
what
you're
gettin'
into
(ooh)
Но
ты
же
знаешь,
во
что
ввязываешься
(о).
If
you
slip
it
on
(ooh,
if
you
slip
it
on)
the
new
wears
off
and
it
won't
take
long
Если
наденешь
его
(о,
если
наденешь),
новизна
сойдёт,
и
это
не
займёт
много
времени.
That
velvet
heartbreak
crush
you
like
a
fool
on
a
Friday
night
Эта
бархатная
душевная
боль
раздавит
тебя,
как
дурочку
в
пятницу
вечером.
Saturday
morning
mistake,
pullin'
the
wool
over
your
eyes
Ошибка
субботнего
утра,
пелена
на
твоих
глазах.
It's
a
love
you
and
leave
ya,
double
shot
of
tequila
Это
любовь
на
одну
ночь,
двойная
текила.
Black
mascara
tears
drippin'
on
ice
Чёрные
слёзы
туши
капают
на
лёд.
So
smooth,
until
it
ain't
that
velvet
heartbreak
Так
безмятежно,
пока
не
станет
этой
бархатной
душевной
болью.
That
heartbreak
Это
душевная
боль.
It's
that
velvet
heartbreak
crush
you
like
a
fool
on
a
Friday
night
Это
как
раз
та
бархатная
душевная
боль,
что
раздавит
тебя,
как
дурочку
в
пятницу
вечером.
Saturday
morning
mistake,
pullin'
the
wool
over
your
eyes
Ошибка
субботнего
утра,
пелена
на
твоих
глазах.
It's
a
love
you
and
leave
ya,
double
shot
of
tequila
Это
любовь
на
одну
ночь,
двойная
текила.
Black
mascara
tears
drippin'
on
ice
Чёрные
слёзы
туши
капают
на
лёд.
So
smooth,
until
it
ain't
that
velvet
heartbreak
Так
безмятежно,
пока
не
станет
этой
бархатной
душевной
болью.
It's
a
love
ya
then
a
leave
ya
(mm)
Это
когда
любят
и
бросают
(мм).
Double
shot
of
a
velvet
heartbreak
Двойная
порция
бархатной
душевной
боли.
Too
good
to
be
true,
yeah
Слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой,
да.
Smooth,'til
it
ain't,
it's
a
velvet
heartbreak
Безмятежно,
пока
не
станет
этой
бархатной
душевной
болью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carrie Underwood, David Garcia, Hillary Lindsey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.