Carrie Underwood - What I Never Knew I Always Wanted - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carrie Underwood - What I Never Knew I Always Wanted




What I Never Knew I Always Wanted
То, чего я не знала, что всегда хотела
Never was the kind to think about dressing in white
Я никогда не думала о белом платье,
Wasn't waiting on a prince to come riding into my life
Не ждала принца на белом коне,
Thought I was happy on my own
Думала, что счастлива одна,
'Til you came and proved me wrong
Пока ты не пришёл и не доказал обратное.
I finally found what I never knew I always wanted
Я наконец-то нашла то, чего не знала, что всегда хотела.
I couldn't see I was blind 'til my eyes were opened
Я не видела, была слепа, пока ты не открыл мне глаза.
I didn't know there was a hole
Я не знала, что во мне есть пустота,
Something missing in my soul
Что-то отсутствует в моей душе,
'Til you filled it up with your love, yeah
Пока ты не заполнил её своей любовью.
(Yeah, yeah)
(Да, да)
Never pictured myself singing lullabies
Никогда не представляла себя поющей колыбельные,
Sitting in a rocking chair in the middle of the night
Сидящей в кресле-качалке посреди ночи.
In the quiet, in the dark
В тишине, в темноте,
You're stealing every bit of my heart with your daddy's eyes
Ты крадешь всё моё сердце своими папиными глазами.
What a sweet surprise
Какой сладкий сюрприз!
And now I'm holdin' what I never knew I always wanted
И теперь я держу то, чего не знала, что всегда хотела.
I couldn't see; I was blind 'til my eyes were opened
Я не видела, была слепа, пока ты не открыл мне глаза.
I didn't know there was a hole
Я не знала, что во мне есть пустота,
Something missing in my soul
Что-то отсутствует в моей душе,
'Til you filled it up, oh, with your love
Пока ты не заполнил её своей любовью.
Life has a way of showing you just what you need
Жизнь умеет показать, что тебе нужно
And who you were made to be, yeah
И кем ты должна быть.
I finally found what I never knew I always wanted
Я наконец-то нашла то, чего не знала, что всегда хотела.
I couldn't see; I was blind 'til my eyes were opened
Я не видела, была слепа, пока ты не открыл мне глаза.
I didn't know there was a hole
Я не знала, что во мне есть пустота,
Something missing in my soul
Что-то отсутствует в моей душе,
'Til you filled it up with your love
Пока ты не заполнил её своей любовью.
Yeah, you filled it up with your love, yeah
Да, ты заполнил её своей любовью.
(Yeah, yeah)
(Да, да)
(Yeah, yeah)
(Да, да)
I never was the kind to think about dressing in white
Я никогда не думала о белом платье,
I never pictured myself singing lullabies
Никогда не представляла себя поющей колыбельные.





Авторы: LINDSEY HILLARY LEE, JAMES BRETT, UNDERWOOD CARRIE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.