Текст и перевод песни Carrion - Zdążyć uciec
Znasz
ten
cień...
You
know
that
shadow...
Imieniem
lęk...
Named
fear...
Gdy
kulisz
się
i
tak
błagasz
o
sen...
When
you
cringe
and
still
beg
for
sleep...
Przyszedł
tu...
I
już
wiesz...
It
came
here...
And
you
already
know...
To
jest
ta
noc
kiedy
znów
wybrał
cię...
This
is
the
night
when
it
chose
you
again...
Cień
imieniem
lęk...
Shadow
named
fear...
Miał
bronić
cię...
Was
supposed
to
protect
you...
I
budzisz
się...
And
you
wake
up...
Modląc
co
dzień...
Praying
every
day...
Może
odejdzie...
nie
wróci
już
cień...
Maybe
it
will
go
away...
the
shadow
will
never
return...
Jeszcze
raz...
Sprawdzasz
drzwi...
Once
again...
You
check
the
door...
Choć
to
nie
ważne
on
wie
kiedy
śpisz...
Although
it
doesn't
matter,
it
knows
when
you
sleep...
Marzysz
żeby
wstać
i
zostawić
wszystko
w
tle...
You
dream
of
getting
up
and
leaving
everything
behind...
Po
prostu
iść
i
już
nigdy
nie
bać
się...
Just
go
and
never
be
afraid
again...
Każdego
dnia
coraz
większy
ostrzyż
nóż...
Every
day
the
sharp
knife
gets
bigger...
Och.
gdybyś
mógł...
Gdybyś
tylko
mógł...
Oh.
if
only
you
could...
If
only
you
could...
Czasami
gdy
już
nie
ma
siły
bić...
Sometimes
when
there
is
no
more
strength
to
fight...
To
głośno
pytasz
jak
go
mógł
tu
przysłać
bóg...
Then
you
ask
aloud
why
God
could
send
it
here...
Przeklinasz
dzień
i
każdą
gorzką
łzę...
You
curse
the
day
and
every
bitter
tear...
Już
teraz
wiesz...
Now
you
know...
To
ja
będę
katem
z
twych
snów
I
will
be
the
tormentor
of
your
dreams
Ja
dam
mu
poczuć
ten
ból...
I
will
make
him
feel
this
pain...
Śpij...
Musisz
nabierać
sił...
Sleep...
You
need
to
gain
strength...
Gniew?!
- możesz
nazwać
mnie
jak
chcesz...
Anger?!
- you
can
call
me
whatever
you
want...
Zobacz
jak...
Look
how...
Skulił
się...
He
cringed...
Błagając
byś
mu
wybaczył,
że
wie...
Begging
you
to
forgive
him,
that
he
knows...
Nie
przed
nim
miałem
bronić...
It
wasn't
him
I
was
supposed
to
protect...
Nie
przed
nim
chować
cię...
Not
him
I
was
supposed
to
hide
you
from...
Nie
taki
miał
być
koniec...
This
wasn't
supposed
to
be
the
end...
Nie
taki
był
mój
cel...
This
wasn't
what
I
was
supposed
to
do...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Plech
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.