Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le manque de place (Live)
Нехватка места (Live)
On
va
pas
manquer
d′ambition
Нам
не
будет
недоставать
амбиций,
De
hauteur,
de
suspension
Высоты,
напряжения,
Des
poings
tendus
au
plafond
Кулаков,
устремленных
к
потолку.
On
en
a
même
d'occasion
У
нас
даже
есть
кое-что
б/у.
On
va
pas
manquer
d′émissions
Нам
не
будет
недоставать
передач,
De
scandales
en
sensations
Скандалов
и
сенсаций,
Des
produits
en
action
Товаров
в
действии.
On
en
a
même
d'occasion
У
нас
даже
есть
кое-что
б/у.
C'est
pas
la
classe,
juste
le
manque
de
place
Это
не
класс,
просто
нехватка
места,
Qui
nous
menace,
nous
pousse
à
l′impasse
Которая
нам
угрожает,
загоняет
нас
в
тупик.
C′est
pas
la
classe,
juste
le
manque
de
place
Это
не
класс,
просто
нехватка
места,
Qui
nous
menace,
nous
pousse
à
l'impasse
Которая
нам
угрожает,
загоняет
нас
в
тупик.
On
va
pas
manquer
de
réflections
Нам
не
будет
недоставать
размышлений
Sur
les
miroirs
des
saisons
В
зеркалах
времен
года,
Du
soleil
qui
tourne
en
rond
Солнца,
вращающегося
по
кругу.
On
en
a
même
d′occasion
У
нас
даже
есть
кое-что
б/у.
On
va
pas
manquer
d'illusions
Нам
не
будет
недоставать
иллюзий,
De
tours
du
monde
en
ballon
Кругосветных
путешествий
на
воздушном
шаре,
Des
avions
à
réaction
Реактивных
самолетов.
On
en
a
même
d′occasion
У
нас
даже
есть
кое-что
б/у.
C'est
pas
la
classe,
juste
le
manque
de
place
Это
не
класс,
просто
нехватка
места,
Qui
nous
menace,
nous
pousse
à
l′impasse
Которая
нам
угрожает,
загоняет
нас
в
тупик.
C'est
pas
la
classe,
juste
le
manque
de
place
Это
не
класс,
просто
нехватка
места,
Qui
nous
menace,
nous
pousse
à
l'impasse
Которая
нам
угрожает,
загоняет
нас
в
тупик.
On
va
pas
manquer
de
gazon
Нам
не
будет
недоставать
газона,
De
piscines
devant
la
maison
Бассейнов
перед
домом,
Des
dimanches
chez
Tonton
Воскресных
дней
у
дядюшки.
On
en
a
même
d′occasion
У
нас
даже
есть
кое-что
б/у.
On
va
pas
manque
de
poumon
Нам
не
будет
недоставать
легких,
De
trophées
de
natation
Трофеев
по
плаванию,
Des
champions
en
crampons
Чемпионов
в
бутсах.
On
en
a
même
d′occasion
У
нас
даже
есть
кое-что
б/у.
C'est
pas
la
classe,
juste
le
manque
de
place
Это
не
класс,
просто
нехватка
места,
Qui
nous
menace,
nous
pousse
à
l′impasse
Которая
нам
угрожает,
загоняет
нас
в
тупик.
C'est
pas
la
classe,
juste
le
manque
de
place
Это
не
класс,
просто
нехватка
места,
Qui
nous
menace,
nous
pousse
à
l′impasse
Которая
нам
угрожает,
загоняет
нас
в
тупик.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonard Gogniat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.